THE SPEECH in Arabic translation

[ðə spiːtʃ]
[ðə spiːtʃ]
الخطبة
engagement
speech
sermon
betrothal
talk
oration
khutba
engagment
الخطابَ
الخطبّة
engagement
speech
sermon
betrothal
talk
oration
khutba
engagment

Examples of using The speech in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So let's talk about the speech, please.
دعنا نتحدث عن الخطبّة، رجاءً
I'm gonna go meet the speech writers on New Street.
سأذهب لمقابلة كتبة الخطابات في شارع"نيو
The Speech Evaluation in Knowledge Innovation Center.
التي تقييم الخطابات مركز المعرفة الإبداع
And this is not the speech I had prepared.
وليس هذا الخطاب الذي أعددته
The speech also closed with a mildly hopeful note.
وانتهى الخطاب أيضاً بملاحظة ذات أمل ضعيف
Just save me the speech.
اعفينى من الخطاب، حسناً
The Speech Recognition Systems.
أنظمة التعرف على الكلام
Enjoy the speech.
This is a common characteristic in the speech and language profile because 69% of children have palatal abnormalities.
هذا هو سمة مشتركة في التعبير والتعريف باللغة لأن 69٪ من الأطفال يعانون من التشوهات الحنكية
Gumperz defines the speech community as"any human aggregate characterized by regular and frequent interaction by means of a shared body of verbal signs and set off from similar aggregates by significant differences in language usage.
يعرّف جامبيرز مجتمع الكلام بأنه"أي مجموعة بشرية تتميز بالتفاعل المنتظم والمتكرر عن طريق مجموعة مشتركة من العلامات اللفظية وتنطلق من المجاميع المماثلة من خلال اختلافات كبيرة في استخدام اللغة.
When the Nuremberg War Crimes Tribunal got hold of the first note of the speech,"L-3", it rejected to use it as evidence because the American newspaperman who had provided the document refused to disclose his source.[1].
عندما حصلت محكمة جرائم الحرب في نورمبرغ على الملاحظة الأولى من الخطاب"L-3"، تم رفض استخدامها كدليل لأن الصحفي الأمريكي الذي قدم الوثيقة رفض الكشف عن مصدره.[1
The participants considered the speech of the Custodian of the Two Holy Mosques an important document of the conference and a basis for dialogue because it contained significant visions that are expected to achieve peace and positive co-existence.
واعتبر المشاركون كلمة خادم الحرمين الشريفين وثيقة مهمة من وثائق المؤتمر ومرتكزا في انطلاقة الحوار؛ لما تضمنته من رؤى مهمة؛ لتحقيق السلم والتعايش الإيجابي
All of a sudden, the speech today shifted everyone's attention to,‘Are we looking at next conflict in Arctic?'” Secretary of State Pompeo spoke to diplomats at a meeting of the Arctic Council in Finland.
فجأة، نقل الخطاب اليوم انتباه الجميع إلى،" هل ننظر إلى الصراع المقبل في القطب الشمالي؟"تحدث وزير الخارجية بومبيو إلى الدبلوماسيين في اجتماع لمجلس القطب الشمالي في فنلندا
Tremendous expectations, indeed: the speech of President Obama in Prague was one of the elements, and several other heads of State made some statements that were really leading us to be hopeful that some things would happen.
وهناك بالفعل توقعات هائلة: كلمة الرئيس أوباما في براغ تمثل أحد العناصر، وإلقاء عدة رؤساء دول آخرين بيانات تدفعنا بحق إلى الأمل في أن يحدث جديد
Viktor Suvorov, a controversial historian who used the speech as an evidence for his thesis in works such as Icebreaker Stalin's Missed Chance, a research work by military historian Mikhail Meltyukhov, covering Stalin's alleged offensive plans.
فيكتور سوفوروف، مؤرخ مثير للجدل استخدم الخطاب كدليل على أطروحته في أعمال مثل Icebreaker فرصة ستالين الضائعة، وهو عمل بحثي للمؤرخ العسكري ميخائيل ميلتيوخوف، يغطي خطط ستالين الهجومية المزعومة
Read the speech.
اقرأ الخطاب
Forget the speech.
انسَ الخطاب
For the speech.
Söylev The Speech.
ديسمبر النطق Söylev
Cut the speech.
قطع الكلام
Results: 20192, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic