THE TASK GROUP in Arabic translation

[ðə tɑːsk gruːp]

Examples of using The task group in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The task group therefore had not been able to conclude that the data had been generated according to generally recognized scientific principles
ولذلك لم تتمكن فرقة العمل من أن تستنتج أن البيانات كانت قد استُخلصت وفقاً للمبادئ والإجراءات العلمية المعترف بها عموماً
As the notification gave no indication that the final regulatory action was based on intentional misuse, the task group had concluded that the criterion set out in paragraph(d) of Annex II had also been satisfied.
ونظراً إلى أن الإخطار لم يشر إلى أن الإجراءات التنظيمية النهائية تستند إلى سوء الاستخدام بصورة متعمدة، خلص فريق العمل إلى أن المعايير الواردة في الفقرة(د) من المرفق الثاني قد استوفيت أيضاً
The task group had noted that the Secretariat had collected relevant information relating to the formulation and had provided it to the intersessional task group and the Committee in accordance with part 2 of Annex IV to the Convention.
ولاحظت فرقة العمل أن الأمانة قامت بجمع المعلومات ذات الصلة المتعلقة بهذه التركيبة وقدمتها إلى فرقة العمل بين الدورات وإلى اللجنة وفقاً للجزء 2 من المرفق الرابع للاتفاقية
The Task Group was evaluating additional spectrum allocations for mobile broadband services, and the United States was working to protect GNSS spectrum bands from outside interference as a result of any changes to spectrum allocations.
ويعمل فريق المهام على تقييم توزيعات الطيف الإضافية لخدمات النطاق العريض المتنقل، وتعمل الولايات المتحدة على حماية نطاقات الطيف للنظم العالمية لسواتل الملاحة من التداخل الخارجي نتيجة أي تغييرات تطرأ على توزيعات الطيف
Ms. Hitzfeld presented the work of the task group, comprising herself as coordinator and Mr. Attias, Ms. Bolaños, Ms. Choi, Mr. Djumaev, Mr. Hietkamp, Ms. Impithuksa, Mr. Juergensen, Mr. Mashimba, Mr. Nichelatti, Mr. Pwamang, Mr. Sow and Ms. Soyombo as members.
قدمت الآنسة هيتزفلد عمل الفرقة العاملة التي تتألف منها شخصياً كمنسقة، ومن السيد أتياس، والآنسة بولانيوس، والآنسة تشوي، والسيد دجيوماف، والسيد هيتكامب، والآنسة امبيثيوكسا، والسيد جورغينسين، والسيد ماشيمبا، والسيد نيتشيلاتي، والسيد بوامانغ، والسيد سو والآنسة سيومبو كأعضاء
would refine the results of the deliberations in the task group, for submission to the Committee at its next session.
يصقل نتائج المداولات داخل فريق العمل وذلك لتقديمها إلى اللجنة في دورتها المقبلة
The task group had reviewed and analysed three notifications on mirex received from Bulgaria, Canada and Japan and the supporting documentation, contained in documents UNEP/FAO/RC/CRC.2/16 and Add. 1- 3.
قام فريق المهام باستعراض وتحليل ثلاثة إخطارات بشأن الميريكس وردت من بلغاريا، وكندا واليابان والوثائق الداعمة لها على النحو الوارد بالوثائق UNEP/FAO/RC/CRC.2/16 وAdd.1-3
The task group had determined that all the notifications had met the criteria of Annex II with the exception of criteria(b)(iii)
وقررت الفرقة العاملة أن جميع الإخطارات تفي بمعايير المرفق الثاني وذلك باستثناء المعيار(ب)
As no data had been provided on exposure and there was insufficient evidence of a risk evaluation under prevailing conditions in Japan, the task group had concluded that the criteria in paragraph(b) of Annex II had not been met.
ونظراً لأنه لم تقدم أي بيانات عن التعرض ولا توجد أدلة كافية عن تقييم للمخاطر في ظل الظروف السائدة في اليابان، فقد خلصت فرقة العمل إلى أنه لم يتم استيفاء المعايير المبينة في الفقرة(ب) من المرفق الثاني
The task group had determined that all the notifications had met the criteria with the exception of criteria(b)(i),(ii) and(iii) for Latvia, and criterion(b)(iii) for Switzerland and the Republic of Korea.
وقد قررت الفرقة العاملة أن جميع الإخطارات أوفت بالمعايير وذلك باستثناء المعايير (ب)'1'، '2' و'3' بالنسبة للاتفيا، والمعيار(ب) '3' بالنسبة لسويسرا وجمهورية كوريا
As no data had been provided on exposure and there was insufficient evidence of a risk evaluation performed under prevailing conditions in Japan, the task group had concluded that the criteria in paragraph(b) of Annex II had not been met.
ونظراً لأنه لم تقدم أي بيانات عن التعرض ولم تكن هناك أدلة كافية على إجراء تقييم للمخاطر في ظل الظروف السائدة في اليابان، فقد خلصت فرقة العمل إلى أنه لم يتم استيفاء المعايير المبينة في الفقرة(ب) من المرفق الثاني
As no data had been provided on local exposure nor a valid risk evaluation performed under prevailing conditions in Japan, the task group had concluded that the criteria in paragraph(b) of Annex II had not been met.
ونظرا لأنه لم تقدم أي بيانات عن التعرض المحلي أو تقييم للمخاطر الأخرى في ظل الظروف السائدة في اليابان، فقد خلصت فرقة العمل إلى أنه لم يتم استيفاء المعيار المبين في الفقرة(ب) من المرفق الثاني
The task group operates under the working group on transition issues, set up by the United Nations Development Group and the Executive Committee on Humanitarian Assistance, which provides support to country teams serving in post-conflict and post-disaster locations.
ويعمل فريق المهمة في إطار الفريق العامل المعني بقضايا الانتقال الذي أنشأته مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة التنفيذية للمساعدة الإنسانية التي تقدم الدعم إلى الأفرقة القطرية العاملة في مواقع ما بعد الصراعات وما بعد الكوارث
The task group had found that both notifications, which related to regulatory actions that banned the use of aldicarb as a pesticide, complied with the information requirements of Annex I, as well as the criteria of Annex II to the Convention.
وقد تبيّن للفرقة أن كلا الإخطارين، المتعلّقين بالإجراءات التنظيمية التي تحظر استخدام الألديكارب كمبيد للآفات، يستجيبان لمتطلبات توفير المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول، وكذلك للمعايير المنصوص عليها في المرفق الثاني من الاتفاقية
The task group had found that the notifications, which related to regulatory actions to ban the use
وقد تبيّن للفرقة أن الإخطارين، المتعلقين بالإجراءات التنظيمية التي تحظر استخدام باراثيون الميثيل
The task group had found that the notification, which related to regulatory actions that banned the use of mirex as a pesticide, complied with the information requirements of Annex I but did not meet all of the criteria of annex II.
وقد تبيّن للفرقة أن الإخطار، المتعلق بالإجراءات التنظيمية التي تحظر استخدام الميركس كمبيد للآفات، يستجيب لمتطلبات توفير المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ولكنّه لا يستوفي جميع المعايير المنصوص عليها في المرفق الثاني
Reviewing the elements of the notification for the Committee, she reported that the task group had confirmed that the notification satisfied the criteria of Annex II(outlined in paragraph 72 of the report of the Committee ' s sixth meeting(UNEP/FAO/RC/CRC.6/16)).
وعند استعراض عناصر الإخطار من جانب اللجنة، أفادت بأن فرقة العمل أكدت أن الإخطار يستوفي معايير المرفق الثاني(الموضحة في الفقرة 72 من تقرير اللجنة عن أعمال اجتماعها السادس( UNEP/ FAO/ RC/ CRC.6/ 16)
In collaboration with the Task Group, the Civil Society and NGOs Unit launched a stocktaking exercise of all Divisions and regional and outposted offices to analyse current practices throughout UNEP on experiences and modalities of engagement with civil society groups..
قامت وحدة منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية، بالتعاون والتعاضد مع فريق المهمة، بإطلاق عملية جرد لكل المكاتب الأمامية والإقليمية لتحليل الممارسات الحالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بالكامل بشأن خبرات وأنماط المشاركة مع أفرقة منظمات المجتمع المدني
In response a member of the task group said that the task group had already taken all the points raised by the observers into account in reaching its conclusion,
وفي الرد على ذلك، قالت إحدى أعضاء فرقة العمل إن الفرقة أخذت بالفعل جميع النقاط التي أثارها المراقبون في الاعتبار عندما توصلت إلى استنتاجها،
Since 2011 Member of the task group of the North Atlantic Treaty Organization(NATO) Training Group developing guidelines and templates for training in international humanitarian law and on rules of engagement in NATO/NATO-led operations.
منذ عام 2011 عضو في فرقة عمل فريق التدريب التابع المنظمة حلف الشمال المعني بوضع مبادئ توجيهية ونماذج للتدريب في مجال القانون الإنساني الدولي وفي قواعد الاشتباك في العمليات التي تقودها المنظمة
Results: 162, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic