THE TITLE in Arabic translation

[ðə 'taitl]

Examples of using The title in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the first paragraph, name the title of the job for which you are applying and be specific about how you heard about the position or company.
في الفقرة الأولى، اسم مسمى الوظيفة التي تقوم بتطبيق وتكون محددة حول كيفية هل سمعت عن موقف أو الشركة
Further, it was suggested that the title of draft article 55 could require adjustment, in addition to modifications that would be necessary to the definitions of" right of control" and" controlling party" in draft article 1.
وعلاوة على ذلك، رئي أن عنوان مشروع المادة 55 قد يحتاج إلى تعديل، إضافة إلى ما سيلزم إدخاله من تعديلات على تعريفي" حق السيطرة" و" الطرف المسيطر" في مشروع المادة 1
to be consistent with the title of the crime of enforced sterilization, a reference to force should be included in element 3 as in element 4 of the crime of forced pregnancy.
4، ينبغي تمشيا مع اسم جريمة التعقيم القسري، تضمين القوة في الركن 3 مثلما تم في الركن 4 من جريمة الحمل القسري
Moreover, although the agenda item under consideration dealt with Article 50 of the Charter, the title of the working paper referred to" implementation of the provisions of the Charter of the United Nations including Article 50".
وعﻻوة على ذلك، يتناول البند قيد النظر من جدول اﻷعمال المادة ٥٠ من الميثاق، ويشير عنوان ورقة العمــل الـى"… تنفيذ أحكام ميثاق اﻷمم المتحدة، بما في ذلك المادة ٥٠…
Say died in Paris on 21 April 1896. A selection of his most important writings and speeches has since been published in four volumes under the title of Les Finances de la France sous la troisime république(1898 1901).
توفي ساي في 21 أبريل 1896 في باريس. نشرت مختارات من أهم كتاباته و خطاباته في أربعة مجلدات تحت اسم Les Finances de la France sous la troisime république(1898 1901
Bess Myerson(July 16, 1924- December 14, 2014) was an American politician, model and television actress who became famous in 1945 as the first Jewish Miss America, the only person of that faith to ever win the title.
بيس مايرسون(١٦ يوليو ١٩٢٤م- ١٤ ديسمبر ٢٠١٤م) كانت سياسية أمريكية وعارضة أزياء وممثلة تلفزيونية اشتهرت بكونها أول ملكة جمال أمريكية يهودية عام ١٩٤٥م، فقد كانت الشخص الوحيد الذي فاز باللقب من هذه الديانة
With regard to the national machinery for the advancement of women, she wished to know why the title of the Ministry responsible for gender issues did not contain a reference to the word" gender" or the word" women".
وبخصوص الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة، قالت إنها تود معرفة السبب في عدم احتواء اسم الوزارة المعنية بالقضايا الجنسانية على إشارة لكلمة" جنساني" أو لكلمة" المرأة
Her delegation also emphasized the importance of the topic of international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law, the title of which attested to its great complexity.
وتابعت حديثها فأكدت أيضا على أهمية موضوع المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال ﻻ يحظرها القانون الدولي، الذي يدل عنوانه على طبيعة الموضوع المعقدة جدا
Ms. Drexler(Germany), Coordinator, said that indeed the substantive reach of section E of her report went well beyond the electronic template, and that the title should perhaps be changed accordingly.
السيدة دريكسلير(ألمانيا)، المنسقة، قالت إن المدى المواضيعي للفرع هاء من تقريرها تجاوز بالفعل النموذج الإلكتروني، وأنه ربما ينبغي تغيير عنوانه وفقاً لذلك
The Title Bar.
في شريط العنوان
Hence the title.
وبالتالي على اللقب
The title page.
صفحة العنوان
The title page.
عنوان الصفحة
The title page.
عن صفحة العنوان
The Title Bar.
من شريط العنوان
And the title.
وكان اللقب
The Title Machine.
عنوان الجهاز
The title here is the title here.
عنوان الخبر هنا عنوان الخبر هنا
And the title?
و العنوان؟?
The title of knight.
لقب الفارس
Results: 27652, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic