THE WIDE ARRAY in Arabic translation

[ðə waid ə'rei]
[ðə waid ə'rei]
مجموعة واسعة
مجموعة كبيرة
الطائفة الواسعة
المجموعة الواسعة
بمجموعة واسعة

Examples of using The wide array in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We are also striving to develop new platforms for ongoing dialogue with policymakers, development specialists and the wide array of other stakeholder groups that are directly involved in meeting sustainable development challenges.
ونحن نسعى أيضا جاهدين إلى إقامة منصات جديدة ينطلق منها الحوار الدائر مع راسمي السياسات، وأخصائيي التنمية، وطائفة واسعة من أصحاب المصلحة الآخرين المعنيين بشكل مباشر بعملية مجابهة تحديات التنمية المستدامة
electric lines, check out the wide array of MFP ropes available at Ravenox.
الكهربائية وحولها، تحقق من المجموعة الواسعة من الحبال متعددة الوظائف المتوفرة في Ravenox
of formulating guidelines and principles, and due to the wide array of concerns to be addressed in this endeavour, may be especially useful.
تكون ذات فائدة بالنظر إلى مجموعة الشواغل الواجب التصدي لها في هذا الصدد
Offers the wide array of features.
يقدم مجموعة واسعة من الميزات
Guiding you through the wide array of products and services outlined below.
ارشادك إلى مجموعة واسعة من المنتجات والخدمات والمدرجة أدناه
Discover the wide array of goods available and choose the one which you want.
اكتشاف مجموعة واسعة من السلع المتاحة واختيار واحد التي تريد
The wide array of page elements can make the page look more professional and meaningful.
مجموعة واسعة من عناصر الصفحة يمكن أن تجعل من نظرة الصفحة أكثر مهنية وذات مغزى
Veteran users, by contrast, may take a liking to the wide array of features.
وعلى النقيض من ذلك، فإن المستخدمين المخضرمين قد يبدون إعجابًا بمجموعة الميزات الواسعة التي يقدمها
The wide array of images are displayed to give a depiction of what the user can visibly relate to.
يتم عرض مجموعة واسعة من الصور لإعطاء تصور لما يمكن للمستخدم أن يرتبط بوضوح
Council members raised a broad spectrum of issues, reflecting on the wide array of subject matters discussed during the month of March.
وطرح أعضاء المجلس طائفة كبيرة من المسائل التي تعكس مصفوفة واسعة من المواضيع التي نوقشت أثناء شهر آذار/مارس
The wide array of programmes illustrated in table 1 indicates considerable concern on the part of developing country Governments with regard to population-related issues.
ويتبين من الطائفة الواسعة النطاق من البرامج الموضحة في الجدول ١ اﻻهتمام الكبير الذي تبديه حكومات البلدان النامية إزاء القضايا المتصلة بالسكان
Our heavy docket, combined with the wide array of States using the Court, means there has been a very substantial take up of that possibility.
إن القائمة الطويلة للقضايا المعروضة على المحكمة التي تضم مجموعة واسعة من الدول المستخدمة للمحكمة، ُتعنى أنها تتحمل جزءا كبيرا من تلك المسؤولية
The Internet can provide great educational benefits through its potential for interactive use in schools and the wide array of information it makes available.
فالإنترنت تزخر بفوائد تعليمية عظيمة بفضل إمكانات استعمالها التفاعلي في المدارس والكم الهائل من المعلومات التي تتيحها
It also commended the wide array of social intervention schemes and legal frameworks, including the domestication of international conventions, in support of the weak in society.
كما أشادت بالمجموعة الكبيرة القائمة من نظم الرعاية الاجتماعية والأطر القانونية لدعم الضعفاء في المجتمع، بما في ذلك إدماج الاتفاقيات الدولية في القوانين المحلية
Virtually all those who spoke expressly endorsed this approach, which was also supported by the wide array of materials covered in the first report, and none questioned it.
وقد أيد تقريبا كل المتدخلين تأييدا صريحا هذا النهج الذي دعمته أيضا مجموعة واسعة من المواد المشمولة في التقرير الأول، وما من أحد شكك فيه
It is also facilitated by the wide array of internal monitoring tools that are currently in place, including the Balanced Scorecard, Atlas, and the Partners Survey, among others.
كما تيسره الطائفة الواسعة من أدوات الرصد الداخلي المستخدمة حاليا، بما في ذلك السجل المتكامل لقياس الإنجاز، ونظام أطلس، واستقصاء الشركاء، من بين أمور أخرى
Aside from the obvious opportunities of showcasing their talents to the wide array of technology professionals at the Digital summit, the winners received paychecks worth $10,000 in cash prizes.
وبالإضافة إلى الفرص الواضحة لعرض مواهبهم أمام مجموعة كبيرة من المتخصّصين في التكنولوجيا خلال القمّة الرقمية، تلقّى الفائزون شيكات بقيمة عشرة آلاف دولار من الجوائز النقديّة
It is also facilitated by the wide array of internal monitoring tools that are currently in place, including the" balanced scorecard",
كما تيسره الطائفة الواسعة من أدوات الرصد الداخلي المستخدمة الآن، بما في ذلك'
Member States turned to the United Nations to develop a strategy that can bridge these many sources of instability and bring together the wide array of national, regional and international actors needed for an effective response.
واتجهت الدول الأعضاء إلى الأمم المتحدة لوضع استراتيجية يمكنها تقليص مصادر انعدام الاستقرار الكثيرة هذه والجمع ما بين عناصر المصفوفة الواسعة النطاق من الجهات الفاعلة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي اللازمة لوجود استجابة فعالة
Member States be encouraged to promote, within the relevant national agencies and organizations, the use of the wide array of tools and assistance offered by UNODC to prevent and counter trafficking in persons.
تروج، داخل الأجهزة والمؤسسات الوطنية ذات الصلة، لاستخدام الطائفة الواسعة من الأدوات وعناصر المساعدة التي يتيحها المكتب المعني بالمخدرات والجريمة لمنع الاتجار بالأشخاص ومكافحته
Results: 1325, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic