THESE THREE ELEMENTS in Arabic translation

[ðiːz θriː 'elimənts]
[ðiːz θriː 'elimənts]
هذه العناصر الثﻻثة
هٰذه العناصر الثلاثة

Examples of using These three elements in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Without these three elements, the book Penguin Bloom would never have come into being.
بدون هذه العناصر الثلاثة، فإن كتاب Penguin Bloom ما كان ليأتي إلى حيز الوجود
These three elements are the main nutrients required in the development of healthy, productive plants.
هذه العناصر الثلاثة هي العناصر الغذائية الرئيسية المطلوبة في تطوير النباتات الصحية، وإنتاجية
The experience of the Bahamas is replete with the rewards of focusing on these three elements.
إن تجربة جزر البهاما زاخرة بمكافآت التركيز على هذه العناصر الثلاثة
It is impossible to consider any of these three elements except as part of a whole.
ولا يمكن النظر إلى أي من هذه العناصر الثلاثة إلا بوصفها جزءا من كل
The combination of these three elements is designed to achieve a more efficient and effective response.
والقصد من تجميع هذه العناصر الثلاثة معاً هو تحقيق استجابة أكثر كفاءة وفعالية
These three elements operate in parallel, and the distinction in their application is not always clear.
وتعمل هذه العناصر الثلاثة بالتوازي، كما أن التمييز في تطبيقها ليس واضحاً على الدوام
Procurement authorities have primary access to the information that is necessary to analyse these three elements.
وتستطيع السلطات المختصة بالمشتريات العامة الوصول قبل غيرها إلى المعلومات اللازمة لتحليل هذه العناصر الثلاثة
These three elements operate in parallel, and the distinction in their application is not always clear.
وتعمل هذه العناصر الثلاثة بشكل متوازٍ، والفـرق في تطبيقها ليس واضحاً دائماً
I would like to briefly present some of Canada ' s views on each of these three elements.
وأودّ أن أقدم بإيجاز بعضاً من آراء كندا إزاء كل واحد من هذه العناصر الثلاثة
The Conference must find an accommodation between these three elements which will permit us to break the deadlock.
وينبغي للمؤتمر أن يسعى إلى تحقيق توافق بين هذه العناصر الثلاثة، فمن شأن ذلك أن يتيح لنا الخروج من هذا المأزق
You should entice users to check out your profile using these three elements to the best of your ability.
يجب أن تغري المستخدمين بالتحقق من ملف التعريف الخاص بك باستخدام هذه العناصر الثلاثة بأفضل طريقة ممكنة
The absence of these three elements has led to poverty, unemployment and all types of discrimination in the country.
وقد أدى فقدان هذه العناصر الثلاثة في البلد إلى الفقر والبطالة والتمييز بجميع أشكاله
Progress in bringing together these three elements that comprise human development will not be possible until corruption is rooted out.
والتقدم الذي يحرز في جمع هذه العناصر الثلاثة، التي تشكل التنمية البشرية، لن يكون ممكنا إلى أن يستأصل الفساد من جذوره
These three elements- beliefs, trusted sources, and values- may seem like a simple formula for finding agreement and consensus.
هذه العناصر الثلاثة، المعتقدات والمصادر الموثوقة والقيم، قد تبدو كصيغة بسيطة للتوصل إلى اتفاق وإجماع في الآراء
These three elements reflect the Organization ' s commitment to achieving results while respecting its regulations, rules and ethical standards.
وتبين هذه العناصر الثلاثة التزام المنظمة بتحقيق النتائج، مع احترام أنظمتها وقواعدها ومعاييرها الأخلاقية في نفس الوقت
For this phase of work, the Chairman had prepared and circulated questionnaires on these three elements in order to facilitate the discussions.
وفي هذه المرحلة من العمل، أعد الرئيس استبيانا عن هذه العناصر الثلاثة، وقام بتوزيعه تيسيرا للمناقشة
it is submitted that the author has not substantiated the existence of these three elements.
أفادت الدولة الطرف أن صاحب البلاغ لم يدعم وجود هذه العناصر الثلاثة
When these three elements are present,
ومتى حضرت هذه العناصر الثلاثة، يصبح بإمكان المجتمعات
All of these three elements are necessary to maintain a business climate for private sector investment, vibrant entrepreneurship, sustained productivity improvements and growth.
وهذه العناصر الثلاثة كلها ضرورية في المحافظة على بيئة للأعمال التجارية يستثمر فيها القطاع الخاص، وفي مباشرة الأعمال بنشاط، وتحسين الإنتاجية باستمرار وتحقيق النمو
According to the SecretaryGeneral, these three elements reflect the Organization ' s commitment to achieving results while respecting its regulations, rules and ethical standards.
ووفقا لما ذكره الأمين العام، تبين هذه العناصر الثلاثة التزام المنظمة بتحقيق النتائج، مع احترام أنظمتها وقواعدها ومعاييرها الأخلاقية في الوقت نفسه
Results: 173, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic