Examples of using Thought that in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Have you thought that through?
هل فكرت أنه من خلال؟?
Its simple design belies a lot of thought that has gone into it.
تصميمه البسيط يكذب الكثير من التفكير الذي دخل فيه
Chelsea thought that stars were signals from heaven, showing how to get home.
تشيلسي كانت تظن أن النجوم هي علامات من الجنة تدل على طريق العودة للمنزل
But Angela thought that it would be good for her.
و لكن(أنجيلا) ظنت أن ذلك سيكون جيدا لها
But I thought that was to borrow a spoon.
لكني ظننت أنك كنت تستعير ملعقة
I, um… thought that if perhaps you might be open to establishing a friendship.
أنا… فكرت أنه قد تكونين منفتحة على إقامة علاقة صداقة
Well, maybe even I would have thought that was a good idea.
حَسناً، لَرُبَّمَا حتى أنا سَيكونُ عِنْدي الفكر الذي كَانَ a فكرة جيدة
She thought that Texas Instruments meant staying in Texas.
هي تظن أن تكساس للأدوات تعنى أن تبقى بتكساس
You thought that these were drugs and that they belong to my cousin?
انت ظننت انها كانت مخدرات وانها تعود لقريبي؟?
I somehow thought that after everything I have been through.
أنا ما فكرت أنه بعد كل شيء عشتها
Thought that's why you was here.
فكرت أنه لهذا السبب كنتِ هنا
I thought that you wanted to stay connected to the law.
أنا فقط… ظننت أنك ستظل متصلاً في مجال القانون
I just thought that… if he was my boyfriend.
أنا فقط فكرت أنه إذا كان صديقي الحميم
Thought that's all you cared about was finding him.
ظننت أن كل ما يهمك هو العثور عليه
Cause I thought that.
لأني ظننت أن
Mr. GRIFFITH(Australia) thought that a note in the Guide to Enactment, as suggested by the observer for Canada, might provide a basis for consensus.
السيد غريفيث أستراليا: رأى أن ملحوظة في دليل التشريع، على نحو ما اقترحته المراقبة عن كندا، قد تشكل أساسا لتوافق اﻵراء
Mr. AL-NASSER(Saudi Arabia) thought that the wording of the IBA proposal needed further consideration as it would leave the authenticity of documents in doubt.
السيد الناصر المملكة العربية السعودية: رأى أن صياغة مقترح رابطة المحامين الدولية تحتاج إلى مزيد من البحث إذ أنها سوف تترك صحة الوثائق موضع شك
Mr. WENNERGREN thought that the content of paragraphs 13 and 14 in their existing form was not entirely in keeping with the overall tenor of the general comment.
السيد فينرغرين: رأى أن مضمون الفقرتين ٣١ و٤١ بصيغتيهما الراهنتين ﻻ يتمشى بالكامل مع الفحوى اﻻجمالية للتعليق العام
One might have thought that an ordinary politician would have stayed at home building alliances in advance of his next run for office.
وربما كان المرء يظن أن أي سياسي عادي كان سيظل في الوطن ليبني التحالفات قبل خوض الانتخابات القادمة
With the end of the cold war, there were sceptics who thought that the Movement would die in the absence of a clear role for the future.
وبنهاية الحرب الباردة، كان هناك متشككــون ظنوا أن الحركــة ستموت لعدم وجود دور واضح لها في المستقبل
Results: 2010, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic