THREE MAJOR COMPONENTS in Arabic translation

[θriː 'meidʒər kəm'pəʊnənts]
[θriː 'meidʒər kəm'pəʊnənts]
ثلاثة مكونات رئيسية
ثلاثة عناصر رئيسية
ثﻻثة عناصر رئيسية
ثﻻثة مكونات رئيسية

Examples of using Three major components in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This committee should adopt a comprehensive approach and, like the proposed ad hoc committee on nuclear disarmament, it should establish three working groups to address the three major components of the problem posed by conventional weapons today.
وينبغي أن تعتمد هذه اللجنة نهجاً شامﻻً وتقوم، شأنها شأن اللجنة المخصصة لنزع اﻷسلحة النووية المقترح تشكيلها، بإنشاء ثﻻثة أفرقة عاملة لمعالجة العناصر الرئيسية الثﻻثة للمشكلة التي تثيرها اﻷسلحة التقليدية اليوم
regional early-warning systems for food security, in which agrometeorology is one of the three major components.
ﻷغراض اﻷمن الغذائي، حيث تمثل اﻷرصاد الجوية الزراعية واحدا من العناصر الثﻻثة الرئيسية
The integrated family service centres, comprising three major components, viz. family resource, family support and family counselling, integrate family welfare services with community-based services to provide a continuum of preventive, supportive and remedial services to meet the changing needs of families in a holistic manner.
ومراكز الخدمات الأسرية المتكاملة تشمل ثلاثة مكونات رئيسية، تتمثل في الموارد الأسرية والدعم الأسري والاستشارات الأسرية، وهي تحقق التكامل بين خدمات الرعاية الأسرية والخدمات المجتمعية لتوفير سلسلة متواصلة من الخدمات الوقائية والداعمة والعلاجية لتلبية الاحتياجات المتغيرة للأسر بطريقة شمولية
In trade information, the Division ' s capacity-building activities will centre around three major components:(a) strengthening national trade information support services, both public and private;(b) supporting the development of regional and intraregional business information services and networks; and(c) supplying information.
وفي مجال المعلومات المتعلقة بالتجارة، ستتركز أنشطة الشعبة في مجال بناء القدرات حول ثلاثة عناصر رئيسية:(أ) تعزيز خدمات دعم المعلومات التجارية الوطنية، في القطاعين العام والخاص على حد سواء؛(ب) دعم إنشاء خدمات وشبكات معلومات الأعمال التجارية على الصعيد الإقليمي وداخل المنطقة الواحدة؛(ج) تقديم المعلومات
Over the last 12 months, the e-Africa Commission has focused its efforts on three major components of the e-Schools Initiative(the NEPAD e-Schools Demonstration Project, the NEPAD e-Schools Business Plan and the NEPAD eSchools Satellite Network) and the broadband information and communication technologies network.
ركزت لجنة أفريقيا الإلكترونية جهودها على مدى الشهور الإثني عشر الماضية على ثلاثة عناصر أساسية من مبادرة المدارس الإلكترونية(مشروع المدارس الإلكترونية التجريبي التابع للشراكة الجديدة، وخطة أعمال للمدارس الإلكترونية التابعة للشراكة الجديدة، وشبكة ساتلية للمدارس الإلكترونية التابعة للشراكة الجديدة)، وشبكة عريضة النطاق لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
In order to deal with the highly complex and multifaceted tasks of UNTAET in creating a local capacity for self-government, the mission ' s organizational structure comprises three major components: governance and public administration; humanitarian assistance and emergency rehabilitation; and military.
يتألف الهيكل التنظيمي للبعثة من ثلاثة عناصر رئيسية لإنجاز المهام الشديدة التعقيد والمتعددة الوجوه التي يتعين على بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية أن تقوم بها لبناء قدرة محلية للحكم الذاتي وهي: نظام الحكم والإدارة العامة؛ والمساعدة الإنسانية وإعادة التأهيل الطارئ والعنصر العسكري
UNIDO ' s IPSAS training strategy has three major components:(a) Awareness training, which provides an overview/introduction to IPSAS,(b) Conceptual training, which comprises key IPSAS concepts and standards with the most impact on UNIDO,
وتتألف استراتيجية اليونيدو للتدريب على المعايير المحاسبية من ثلاث مكونات رئيسية:(أ) التدريب الخاص بالتوعية، الذي يوفِّر نظرة شاملة/مقدمة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ و(ب)
intensity of the nature of the debt overhang and, on the other hand, the three major components of the debt stock have changed.
الجسامة والشدة لطبيعة عبء الديون المتراكمة، ويعزى من ناحية أخرى الى أن العناصر الرئيسية الثﻻثة ﻷصول الديون قد تغيرت
The programme consisted of three major components: selection and design of basic infrastructure, especially sanitation; training of representatives of federations and governmental and nongovernmental organizations concerned with indigenous and Black affairs, along with drafting of a bill to incorporate indigenous and Black rights in national legislation; and monitoring and evaluation of the programme ' s implementation.
ويتألف هذا البرنامج من ثلاثة مكونات رئيسية: انتقاء وتصميم البنى التحتية الأساسية، وخصوصاً في مجال الإصحاح، وتدريب ممثلين عن الاتحادات والمنظمات الحكومية وغير الحكومية تعنى بشؤون الشعوب الأصلية ومجتمعات السود، علاوة على وضع أنشطة متابعة لضمان التنفيذ الفعال للبرامج الرامية لتحسين الظروف المعيشية في أوساط الشعوب الأصلية ومجتمعات السود،وخصوصاً تلك التي تهدف إلى النهوض بمصالح المرأة وحمايتها في تلك المجتمعات
UNIDO ' s IPSAS training strategy had three major components:(a) Awareness training,
وتتضمّن استراتيجية اليونيدو للتدريب على هذه المعايير ثلاثة مكوّنات رئيسية، وهي:(أ)
But Central and Eastern Europe can fashion a new model that we believe would enable a return to GDP growth rates of 4-5%. This model has three major components: expanding and upgrading exports; raising productivity in sectors where it is weak; and reviving FDI while developing ways for the region's economies to fund more of their own growth through higher domestic saving.
ولكن بوسع أوروبا الوسطى والشرقية أن تعمل على صياغة نموذج جديد نعتقد أنه كفيل بتمكين عودة معدلات نمو الناتج المحلي الإجمالي إلى 4% إلى 5%. ويتألف هذا النموذج من ثلاثة عناصر رئيسية: توسيع وتطوير الصادرات؛ وزيادة الإنتاجية في القطاعات التي تعاني من ضَعف الإنتاجية؛ وإحياء الاستثمار المباشر الأجنبي مع الاهتمام بتطوير السبل الكفيلة بتمكين اقتصادات المنطقة من تمويل المزيد من النمو من خلال زيادة المدخرات المحلية
Its three major components are.
ومكوناتها الثلاثة الرئيسية هي
Its three major components are.
أما مكوناتها الرئيسية الثلاثة فهي
The establishment of Information Services consists of three major components.
تتكون عملية تأسيس خدمات المعلومات من عناصر رئيسية
The results of the operations reflected in statements I to IV are presented on the basis of the three major components explained above.
قدمت نتائج العمليات الواردة في البيانات من الأول إلى الرابع على أساس العناصر الرئيسية الثلاثة المبينة أعلاه
Taking into account the combined degradation rate of the three major components, however, there is information to support the consideration of endosulfan as being persistent;
غير أنه إذا أخذ في الاعتبار معدل التحلل المجمع للعناصر الرئيسية الثلاثة، فإن هناك معلومات تدعو إلى اعتبار الاندوسلفان مادة ثابتة
Furthermore, it analyses how the Aland example and its three major components(autonomy, demilitarization and identity safeguards) have been used in specific disputes
وعلاوة على ذلك، فإنه يحلل كيف أن نموذج ألاند ومكوناته الرئيسية الثلاثة(ضمانات الاستقلالية والتجريد من السلاح والهوية)
Table III shows the relative shares of the resources earmarked for the three major components identified in table II and applies them to two possible resource scenarios for the next programming period.
يبين الجدول الثالث مختلف أنصبة الموارد المخصصة للعناصر الرئيسية الثﻻثة المحددة في الجدول الثاني ويوردها في سيناريوهي الموارد الممكنين في فترة البرمجة القادمة
The results of the operations reflected in statements I to IV are presented on the basis of the three major components explained above in note 2(i)(a),(b) and(d).
قدمت نتائج العمليات الواردة في البيانات من الأول إلى الرابع على أساس العناصر الرئيسية الثلاثة المبينة أعلاه في الملاحظة 2' 1'(أ) و(ب) و(د
Urbanization, or the increase in the proportion of the population living in the urban areas, is the result of three major components: migration to the urban areas; areal reclassification; and natural increase in the urban areas.
والتحضر، أي الزيادة في نسبة الناس الذين يعيشون في المناطق الحضرية، هو نتيجة ثﻻث عناصر رئيسية: الهجرة الى المناطق الحضرية؛ وإعادة تصنيف المناطق؛ والزيادة الطبيعية في المناطق الحضرية
Results: 1806, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic