Examples of using To local communities in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
The strength of these NGOs lies in their decentralized and modest structure, operating in close proximity to local communities with an administrative simplicity that allows pluralistic decision- making.
They monitored and reported threats to civilians, reached out to local communities and engaged with authorities as part of prevention and response efforts.
Investment in sports facilities is part of the University's strategic goal, which is reinforcing openness to local communities.
Complementary to its peacekeeping activities, MONUC implemented a number of development-related projects that are beneficial to local communities, in such areas as health, education and agriculture.
Foster incremental approaches to conservation where the government supports and facilitates rather than dictates to local communities.
While necessary to ensure the security of personnel, the restrictions limit the mission ' s outreach to local communities and its capacity to fulfil its mandate.
For decentralized forest management to be sustainable, it must deliver significant, net positive benefits to local communities and households, not simply transfer the burden of forest management.
It is important to counter such phenomena and to reach out to local communities in order to address feelings of fear and resentment.
This, combined with the enthusiasm and dedication of our employees, allows us to make a real difference to local communities through our volunteer program.
Catering to 3-5 year olds, this initiative takes early stimulation and school readiness program free of cost to local communities.
Since the previous report, 5.24 km2 of land have been cleared and released to local communities and information on risk awareness was provided in response to an increase in accidents caused by cluster bombs, notably among children and young people.
Of the 25 projects approved for the 2013/14 fiscal year, 15 projects have been completed and handed over to local communities through relevant line ministries, while the remaining 10 are in the final stages of completion.
These councils, which have immediately begun to function, are entrusted with investigating complaints and allegations regarding human rights abuses, transmitting their findings to the relevant authorities and providing information to local communities about human rights.
In this context, the Government of President Hugo Chávez Frías has favoured a change in relations between the State and the population to enable a greater level of participation by civil society organizations and the transfer of financial resources to local communities.
Support for human rights activities at the local and provincial levels through the establishment of a provincial network of sub-offices of the Cambodia Office for the provision of training and information to local communities and local branches of NGOs;
The challenge will be how to ensure that benefits from payments for environmental services are reinvested in forests and that there is a transparent mechanism to ensure the flow of benefits to local communities and indigenous peoples.
Welcomes the growing contribution of sustainable tourism initiatives in mountain regions as a way to enhance environmental protection and socio-economic benefits to local communities and the fact that consumer demand is increasingly moving towards responsible and sustainable tourism;
Finally, MINUSTAH continued to implement the community violence reduction programme, providing advice and assistance to the National Disarmament, Dismantlement and Reinsertion Commission and to local communities, as well as administering and overseeing the implementation of labour-intensive projects in the 12 priority violence-affected areas identified jointly with the Haitian authorities.
Making a real difference to local communities.
Improve the quality of services to local communities.