TO SUBMIT TO THE COUNCIL in Arabic translation

[tə səb'mit tə ðə 'kaʊnsl]
[tə səb'mit tə ðə 'kaʊnsl]
إلى موافاة المجلس
إلى أن يقدم إلى المجلس
يوافي المجلس
بأن تقدم إلى المجلس
بموافاة المجلس

Examples of using To submit to the council in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Requests the Secretary-General to submit to the Council regular reports, every 180 days, on the implementation of the present resolution and to continue to provide a concurrent report on the implementation of resolution 2048(2012) every 90 days restarting with the adoption of the present resolution;
يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس تقارير منتظمة، كل 180 يوما، عن تنفيذ هذا القرار، وأن يواظب على تقديم تقرير عن تنفيذ القرار 2048(2012) كل 90 يوما بدءا من تاريخ اتخاذ هذا القرار
In its resolution 12/11, the Human Rights Council requested OHCHR to submit to the Council, at its eighteenth session, a report containing an update of the activities undertaken by the Office in the context of transitional justice.
طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 12/11، إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى المجلس، في دورته الثامنة عشرة، تقريراً يتضمن تحديثاً للمعلومات بشأن الأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في سياق العدالة الانتقالية
In its resolution 17/7, the Council requested the Independent Expert to submit to the Council an analytical report on the implementation of that resolution and a revised draft of the guidelines in 2012 in accordance with its annual programme of work.
وطلب المجلس في قراره 17/7 إلى الخبير المستقل أن يقـدم إلى المجلس في عام 2012، وفقاً لبرنامج عمله السنوي، تقريراً تحليلياً عن تنفيذ ذلك القرار ومشروعاً منقحاً للمبادئ التوجيهية
Reinforces the invitation to States and all relevant stakeholders to submit to the Council the projects and activities undertaken at the national, regional and international levels on the occasion of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights;
يعزز الدعوة الموجهة إلى الدول وجميع الجهات المعنية صاحبة المصلحة لكي تقدم إلى المجلس المشاريع والأنشطة التي تم تنفيذها على الأصعدة الوطنية والإقليمية والدولية بمناسبة الاحتفال بمرور ستين عاماً على صدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
(b) To request the Secretary-General to submit to the Council at its tenth session a report on the rights of the child, with information on the status of the Convention on the Rights of the Child;
(ب) أن يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته العاشرة تقريراً عن حقوق الطفل، مشفوعاً بمعلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل
Requests the Secretary-General to submit to the Council reports from the High Representative, in accordance with annex 10 of the Peace Agreement and the conclusions of the London Conference, on the implementation of the Peace Agreement;
يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس التقارير الواردة من الممثل السامي طبقا للمرفق ١٠ ﻻتفاق السﻻم ونتائج مؤتمر لندن، بشأن تنفيذ اتفاق السﻻم
The Technical Office is required to submit to the Council of Representatives, not later than on 30 November, the report referred to in section V of article 562 of the Federal Labour Act.
ويتعيَّن على المكتب التقني أن يقدِّم إلى مجلس الممثلين في موعد غايته 30 تشرين الثاني/نوفمبر التقرير المشار إليه في القسم الخامس من المادة 562 من قانون العمل الاتحادي
(b) Requested OHCHR to submit to the Council, at its session following the full-day discussion, a summary report, including any recommendations stemming therefrom, for consideration of further follow-up action;
(ب) وطلب إلى المفوضية أن تقدم إلى المجلس، في جلسته التي ستلي يوم المناقشة، تقريراً موجزاً تضمِّنه أية توصيات منبثقة عن المناقشة، ليتسنى للمجلس النظر في اتخاذ مزيد من إجراءات المتابعة
In its resolution 20/10, the Council requested the Independent Expert to submit to the Council an analytical report on the implementation of that resolution and on the process of developing the commentary to the guiding principles on foreign debt and human rights to the Council in 2013.
وطلب المجلس، في قراره 20/10، إلى الخبير المستقل أن يقـدم إلى المجلس، في عام 2013، تقريراً تحليلياً عن تنفيذ ذلك القرار وعن عملية وضع شرح للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان
Requests the Commission to submit to the Council, within its annual report, information on the progress made in the implementation of and follow-up to the Summit outcomes at the regional and international levels;
يطلب إلى اللجنة أن تقدم إلى المجلس، في إطار تقريرها السنوي، معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة ومتابعتها على الصعيدين الإقليمي والدولي
Requests further the Secretary-General to submit to the Council a revised timetable and financial implications for the holding of the referendum for the self-determination of the people of Western Sahara in accordance with the settlement plan and the agreements with the parties for its implementation;
يطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى مجلس اﻷمن جدوﻻ زمنيا منقحا واﻵثـار المالية المترتبة على إجراء استفتاء تقرير المصير لشعب الصحراء الغربية وفقا لخطة التسوية واﻻتفاقات المبرمة مع الطرفين بشأن تنفيذه
In paragraph 3 of the same decision, the Council requested the Executive Director to submit to the Council at its regular session in 1997 the draft strategy document, to become operational in 1998.
وطلب المجلس أيضا في الفقرة ٣ من نفس المقرر إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس في دورته العادية في عام ١٩٩٧ مشروع وثيقة استراتيجية لتدخل حيز التنفيذ في عام ١٩٩٨
Requests the Executive Director to submit to the Council at its eighteenth regular session a progress report, including a plan of action, on the development and use of environmental indicators.
يطلب الى المديرة التنفيذية أن تقدم الى المجلس في دورته العادية الثامنة عشرة تقريرا مرحليا، بما في ذلك خطة عمل، بشأن تطوير المؤشرات البيئية واستخدامها
Requests the Secretary-General to submit to the Council at its substantive session of 2013 a report on the implementation of the present resolution, including the promotion of accountability and progress made in the implementation of the System-wide Action Plan.
يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2013 تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك تعزيز المساءلة والتقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة
It expressed its readiness to establish a follow-on United Nations stabilization force, and requested the Secretary-General to submit to the Council recommendations concerning the size, structure and mandates of such a force preferably within 30 days.
وأعرب المجلس عن استعداده لمتابعة ذلك بإنشاء قوة لبث الاستقرار تابعة للأمم المتحدة، وطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس توصيات بشأن حجم تلك القوة وهيكلها وولايتها في غضون 30 يوما على الأفضل
The present note is submitted pursuant to Human Rights Council decision 7/29, in which the Council requested the Secretary-General to submit to the Council, at its tenth session, a report on the rights of the child, with information on the status of the Convention on the Rights of the Child.
هذه المذكرة مقدمة عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 7/29 الذي يطلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته العاشرة تقريراً عن حقوق الطفل، مشفوعاً بمعلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل
Such inspections are a critical element in the process leading to a situation where the Commission will be in a position to submit to the Council a fully credible report, as required by paragraph 22 of resolution 687(1991), on Iraq ' s compliance.
وتشكل أعمال التفتيش هذه عنصرا بالغ اﻷهمية في العملية التي ستؤدي الى الحالة التي يتسنى فيها للجنة أن تقدم الى المجلس تقريرا كامل المصداقية عن امتثال العراق، على النحو المطلوب في الفقرة ٢٢ من القرار ٦٨٧ ١٩٩١
Introduction 1. In its resolution 10/1, the Human Rights Council requested the High Commissioner for Human Rights to submit to the Council an annual report on the question of the realization in all countries of economic, social and cultural rights.
طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 10/1، إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى المجلس تقريراً سنوياً عن مسألة إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في جميع البلدان
In its resolution 14/13, the Human Rights Council(HRC) requested the High Commissioner for Human Rights to submit to the Council an annual report on the question of the realization in all countries of economic, social and cultural rights(ESCRs).
طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 14/13، إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى المجلس تقريراً سنوياً عن مسألة إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في جميع البلدان
The present report is submitted in accordance with paragraph 6 of Human Rights Council resolution 19/18, in which the Council requested the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit to the Council, at its twentieth session, a progress report on the implementation of that resolution.
يُقدَّم هذا التقرير وفقاً للفقرة 6 من قرار مجلس حقوق الإنسان 19/18، الذي طلب فيه المجلس إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى المجلس، في دورته العشرين، تقريراً مرحلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار
Results: 189, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic