TO SUBMIT TO THE ASSEMBLY in Arabic translation

[tə səb'mit tə ðə ə'sembli]
[tə səb'mit tə ðə ə'sembli]
إلى أن يقدم إلى الجمعية
بأن يقدم إلى الجمعية العامة
يعرض على الجمعية
يحيل إلى الجمعية

Examples of using To submit to the assembly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the same paragraph, the General Assembly also requested UN-Oceans to submit to the Assembly draft terms of reference for its work, for consideration at its sixty-seventh session.
وفي تلك الفقرة نفسها، طلبت الجمعية العامة أيضاً إلى شبكة الأمم المتحدة للمحيطات أن تقدم إلى الجمعية العامة مشروع الاختصاصات التي يستند إليها عملها، لكي تنظر فيه الجمعية في دورتها السابعة والستين
At its substantive session of 2006, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-first session, through the Council, a report on the implementation of the resolution(Council resolution 2006/43).
وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية لعام 2006، إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار(قرار المجلس 2006/43
The Permanent Forum welcomes with appreciation the decision of the General Assembly, in its resolution 66/141, to request the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-seventh session a comprehensive report on the rights of the child, with a focus on indigenous children.
ويرحب المنتدى الدائم مع التقدير بقرار الجمعية العامة 66/141 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا شاملا عن حقوق الطفل، مع التركيز على أطفال الشعوب الأصلية
It also requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-eighth session a report on all issues related to the creation, suppression, reclassification, and redeployment of posts.
وطلبت الى اﻷمين العام أيضا أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن جميع القضايا المتعلقة بإنشاء الوظائف وإلغائها وإعادة تصنيفها وإعادة توزيعها
to hold a session during 1993, with a duration of not more than 10 working days, and to submit to the Assembly at its forty-eighth session a comprehensive report on the implementation of the resolution.
تعقد دورة خﻻل عام ١٩٩٣، ﻻ تزيد مدتها على ١٠ أيام عمل، وأن تقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا شامﻻ عن تنفيذ القرار
to hold a session during 1994, of a duration of not more than five working days, and to submit to the Assembly at its forty-ninth session a comprehensive report on the implementation of the resolution.
تعقد دورة خﻻل عام ١٩٩٤ ﻻ تتجاوز مدتها خمسة أيام عمل، وأن تقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا شامﻻ عن تنفيذ هذا القرار
accede thereto; and requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-first session a report concerning the status of the Convention(resolution 49/144).
تنضم اليها وطلبت الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن حالة اﻻتفاقية القرار ٤٩/١٤٤
At its fifty-ninth session, the General Assembly reiterated its position as contained in its resolution 58/56; and requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixtieth session a report on the implementation of the resolution(resolution 59/77).
في الدورة التاسعة والخمسين، كررت الجمعية العامة موقفها الوارد في القرار 58/56؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار(القرار 59/77
By its resolution 46/10 of 22 October 1991, the Assembly, inter alia, requested the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization(UNESCO), to submit to the Assembly at its forty-eighth session a report on the implementation of the resolution.
وطلبت الجمعية في قرارها ٤٦/١٠ المؤرخ ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ الى المدير العام لمنظمة اﻻمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة اليونسكو، في جملة أمور، أن يقدم الى الجمعية في دورتها الثامنة واﻻربعين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار
In its resolution 62/243, entitled" The situation in the occupied territories of Azerbaijan", the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-third session a comprehensive report on the implementation of the resolution.
طلبت الجمعية العامة في قرارها 62/243، المعنون" الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان"، إلى الأمين العام أن يقدّم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار
By a letter dated 1 November 1920, the head of the Azerbaijani Delegation at the Conference requested the Secretary-General of the League of Nations to submit to the Assembly of the League an application for the admission of the Democratic Republic of Azerbaijan into the full membership of the Organization.
وفي رسالة مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1920، طلب رئيس الوفد الأذربيجاني في المؤتمر من الأمين العام لعصبة الأمم أن يقدم إلى جمعية العصبة طلبا لقبول جمهورية أذربيجان الديمقراطية عضوا كامل العضوية في المنظمة
In its resolution 68/163 on the safety of journalists and the issue of impunity, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly, at its sixty-ninth session, a report on the implementation of the resolution.
طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 68/163 بشأن سلامة الصحفيين ومسألة الإفلات من العقاب أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار
(c) Resolution 47/113; the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-ninth session a report on the status of the Convention(resolution 47/113).
وفي الدورة السابعة واﻷربعين١٥٩(، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام، في جملة أمور، أن يقدم الى الجمعية في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن حالة اﻻتفاقية)القرار ٤٧/١١٣
The General Assembly welcomed the decision of the Conference of the Food and Agriculture Organization of the United Nations(FAO) to convene the World Food Summit in 1996; and invited the Director-General of FAO to submit to the Assembly, at its fifty-second session, through the Economic and Social Council, a report on the outcome of the Summit(resolution 50/109).
رحبت الجمعية العامة بالمقرر الذي اتخذه مؤتمر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة بعقد مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية في عام ١٩٩٦؛ ودعت المدير العام لمنظمة اﻷغذية والزراعة إلى أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والخمسين، عن طريق المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، تقريرا عن نتائج مؤتمر القمة القرار ٥٠/١٠٩
Having completed the required consultations, the President of the General Assembly has the honour to submit to the Assembly the candidature of Mr. Louis Dominique Ouedraogo(Burkina Faso) for appointment as a member of the Joint Inspection Unit for a term of office beginning on 1 January 1996 and expiring on 31 December 2000.
وبعد إنجاز المشاورات المطلوبة، يتشرف رئيس الجمعية العامة بأن يعرض على الجمعية ترشيح السيد لويس دومينيك أودراغو بوركينا فاصو للتعيين كعضو في وحدة التفتيش المشتركة لفترة وﻻية تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠
At its fifty-seventh session, the General Assembly, having recalled its resolution 56/183 and welcomed the preparations for the World Summit on the Information Society, invited the Secretary-General of the International Telecommunication Union to submit to the Assembly for information, at its fifty-eighth and fifty-ninth sessions, through the Council, a report on the preparation for the Summit.
وفي الدورة السابعة والخمسين، أشارت الجمعية العامة إلى قرارها 56/183، ورحبت بالأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات ودعت الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية إلى أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين، عن طريق المجلس تقرير عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة
At its fifty-seventh session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-ninth session the reports of the persons chairing the human rights treaty bodies on their periodic meetings, and to report to it at that session on measures taken to implement the resolution(resolution 57/202).
وفي الدورة السابعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يحيل إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين التقارير عن الاجتماعات الدورية التي يعقدها الأشخاص الذين يترأسون الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في الدورة نفسها تقريرا عما اتُخذ من تدابير لتنفيذ هذا القرار(القرار 57/202
Having completed the required consultations, the President of the General Assembly has the honour to submit to the Assembly the following candidate for appointment as a member of the Joint Inspection Unit for a five-year term beginning on 1 January 2015 and expiring on 31 December 2019.
وبعد إتمام المشاورات المطلوبة، يتشرف رئيس الجمعية العامة بأن يعرض على الجمعية العامة الترشيح التالي لتعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة لفترة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2015 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2019
Pursuant to that resolution, the Secretary-General has the honour to submit to the Assembly the report of the Group of Governmental Experts on the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons.
وعملا بذلك القرار، يتشرف الأمين العام بأن يُقدم إلى الجمعية العامة تقرير فريق الخبراء الحكوميين عن جدوى وضع صك دولي يمكِّن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها
Also at the same session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-first session a report on the question of respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations(decision 50/484).
وفي الدورة ذاتها أيضا، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن مسألة احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة والمنظمات المتصلة بها المقرر ٥٠/٤٨٤
Results: 393, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic