TO TECHNICAL ISSUES in Arabic translation

[tə 'teknikl 'iʃuːz]
[tə 'teknikl 'iʃuːz]
لمشكلات تقنية
إلى مشكلات فنية
إلى مسائل تقنية
لمشاكل تقنية

Examples of using To technical issues in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, Public Works and Services Department takes no responsibility for, and will not be liable for, the website being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.
دائرة الأشغال والخدمات العامة لا تتحمل أي مسؤولية ولن تكون مسؤولة في حال عدم توفّر الموقع بشكل مؤقت نتيجة مشاكل تقنية خارجة عن سيطرتنا
running smoothly. However, the Department of Economic Development takes no responsibility for, and will not be liable for, the website being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.
دائرة التنمية الاقتصادية رأس الخيمة لا تتحمل أي مسؤولية ولن تكون مسؤولة في حال عدم توفّر الموقع بشكل مؤقت نتيجة مشاكل تقنية خارجة عن سيطرتنا
RAK Department of Antiquities and Museums takes no responsibility for, and will not be liable for, the website being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.
دائرة الآثار والمتاحف لا تتحمل أي مسؤولية ولن تكون مسؤولة في حال عدم توفّر الموقع بشكل مؤقت نتيجة مشاكل تقنية خارجة عن سيطرتنا
RAK Human Resources Department takes no responsibility for, and will not be liable for, the website being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.
دائرة الموارد البشرية لا تتحمل أي مسؤولية ولن تكون مسؤولة في حال عدم توفّر الموقع بشكل مؤقت نتيجة مشاكل تقنية خارجة عن سيطرتنا
PLEASE NOTE: Terms and conditions amended Monday 27 October, 2014 to include an extension to the competition due to technical issues with the Galactic Discovery website that prevented some consumers from entering the competition.
يرجى ملاحظة التالي: تم تعديل الشروط والأحكام في يوم 27 أكتوبر/تشرين الأول 2014، لتشمل تمديد الموعد النهائي للمسابقة بسبب مشكلات تقنية في موقع غالاكتيك ديسكڤري منعت بعض المشاركين من المشاركة في المسابقة
However, Electronic Government Authority takes no responsibility for, and will not be liable for, the website being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.
هيئة الحكومة الإلكترونية لا تتحمل أي مسؤولية ولن تكون مسؤولة في حال عدم توفّر الموقع بشكل مؤقت نتيجة مشاكل تقنية خارجة عن سيطرتنا
Ras Al Khaimah Municipality takes no responsibility for, and will not be liable for, the website being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.
بلدية رأس الخيمة لا تتحمل أي مسؤولية ولن تكون مسؤولة في حال عدم توفّر الموقع بشكل مؤقت نتيجة مشاكل تقنية خارجة عن سيطرتنا
RAK Award for Educational Excellence takes no responsibility for, and will not be liable for, the website being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.
جائزة رأس الخيمة للتميز التعليمي لا تتحمل أي مسؤولية ولن تكون مسؤولة في حال عدم توفّر الموقع بشكل مؤقت نتيجة مشاكل تقنية خارجة عن سيطرتنا
The Committee notes, in this connection, that the performance report for the 2010/11 period indicates that, under expected accomplishment 3.1, increased efficiency and effectiveness of peacekeeping operations, seven planned outputs were not completed owing to technical issues relating to Inspira(see A/66/610/Add.1).
وتلاحظ اللجنة، في هذا الصدد، أن تقرير الأداء للفترة 2010/2011 يشير إلى أنه في إطار الإنجاز المتوقع 3-1، زيادة كفاءة عمليات حفظ السلام وفعاليتها، لم تُنجز سبعة نواتج مقررة بسبب مشاكل تقنية متعلقة بنظام إنسبيرا(انظر A/66/610/Add.1
Individual comments on individual chapters(chaps. 2-5) and on the set of chapters of the central framework(chaps. 1-6) were analysed by the editorial board and grouped into several categories, ranging from those of a purely editorial and grammatical nature to technical issues requiring the attention of the editorial board.
وقامت هيئة التحرير بتحليل التعليقات المفردة على الفصول المفردة(الفصول من 2 إلى 5) أو مجموعة فصول الإطار المركزي(الفصول من 1 إلى 6)، وصنفتها في عدة فئات مختلفة تراوحت بين التعليقات ذات الطبيعة التحريرية واللغوية الصرفة والمسائل التقنية التي تستدعي اهتمام هيئة التحرير
Mr. Carrera also recalled two communications from Brazil, namely, a note verbale dated 27 December 2006 requesting a half-day meeting between the Commission and the Brazilian delegation and a note verbale dated 6 February 2007 regarding consistent methodology and approaches as well as common criteria in relation to technical issues of a general nature for which neither the Convention nor the Scientific and Technical Guidelines provide any specific guidance.
وأشار السيد كاريرا أيضا إلى رسالتين واردتين من البرازيل، هما مذكرة شفوية مؤرخة 27 كانون الأول/ديسمبر 2006 تطلب عقد اجتماع لمدة نصف يوم بين اللجنة والوفد البرازيلي، ومذكرة شفوية مؤرخة 6 شباط/فبراير 2007 بشأن المنهجية والنُهج المتسقة، وكذلك المعايير المشتركة فيما يتعلق بقضايا تقنية ذات طابع عام ولم يرد بشأنها توجيه محدد لا في الاتفاقية ولا في المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية
Although every effort is made to keep the website up and running smoothly, due to the nature of the Internet and the technology involved, Abdali Mall takes no responsibility for and will not be liable for the website being temporarily unavailable due to technical issues(or otherwise) beyond its control or for any loss or damage suffered as a result of the use of or access to, or inability to use or access this website whatsoever.
على الرغم من كل جهد يتم بذله للحفاظ على الموقع وتشغيله بسلاسة، نظرا لطبيعة الإنترنت والتكنولوجيا، فإن العبدلي مول لا يتحمل أي مسؤولية ولن يكون مسؤولا عن الموقع إذا كان غير متوفر بصورة مؤقتة بسبب المشاكل التقنية(أو غير ذلك) الذي يكون خارج نطاق سيطرته أو عن أي خسارة أو ضرر ناتج عن استخدام أو الوصول إلى، أو عدم القدرة على استخدام أو الوصول إلى هذا الموقع الالكتروني لأي سبب
The study should be confined to technical issues.
ينبغي للدراسة أن تكون مقتصرة على المسائل الفنية
The meeting was suspended, due to technical issues.
وعُلقت الجلسة لأسباب فنية
Some displays relating to technical issues will be available in an exhibition area.
وستقام عروض تتعلق ببعض المسائل التقنية في المنطقة المخصصة للمعارض
Online courses were delayed to 2012/13 owing to technical issues related to Inspira.
تم تأجيل الدورات المقدمة عبر الإنترنت إلى الفترة 2012/2013 بسبب مشاكل تقنية متعلقة بنظام إنسبيرا
Their chat was temporarily unavailable due to technical issues at the time of writing this review.
كانت خدمة الدردشة غير متاحة مؤقتا بسبب مشكلات تقنية أثناء وقت كتابة هذا التقيين
Canada has long had mechanisms to control radioactive wastes and has pursued initiatives in response to technical issues and public concern.
لدى كندا، منذ زمن طويل، آليات لمراقبة النفايات المشعة، وقد قامت بمبادرات لمعالجة المسائل التقنية واﻻستجابة ﻻهتمامات الجمهور
Com takes no responsibility for, and will not be liable for, the website being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.
ومع ذلك، Banc De Binary BBinary ليست مسؤولة عن، وسوف لن تكون مسؤولة عن، كونه الموقع غير متوفر مؤقتا بسبب مسائل تقنية خارجة عن إرادتنا
However, FAME ADV takes no responsibility for, and will not be liable for, the website being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.
ومع ذلك، والشهرة ADV لا تتحمل أية مسؤولية، وسوف لن تكون مسؤولة عن، الموقع الإلكتروني كونه متاحا أو مغلقا مؤقتا بسبب مسائل تقنية خارجة عن سيطرتنا
Results: 11185, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic