TOOK ACTION in Arabic translation

[tʊk 'ækʃn]
[tʊk 'ækʃn]
وبتت
took action
decided
ruled
واتخذ إجراء
اتخذ إجراءً
اتخذوا إجراءات
وبتّت
took action
decided
ruled
بتّت

Examples of using Took action in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Group submitted two recommendations to the COP, which took action on them at its 10th meeting, on 27 September 2013.
وجه الفريق توصيتين إلى مؤتمر الأطراف الذي اتخذ إجراء بشأنهما في جلسته العاشرة المعقودة في 27 أيلول/سبتمبر 2013
Earlier this month the General Assembly took action to adopt and open for signature a comprehensive test-ban Treaty(CTBT).
وفي وقت سابق من هذا الشهر، بـتت الجمعية العامة في اعتماد معاهدة للحظر الشامــل للتجارب وفتح باب التوقيع عليها
The Group submitted two recommendations to the Conference of the Parties, which took action on them at its 9th meeting, on 2 October.
وقدم الفريق توصيتين إلى مؤتمر الأطراف الذي اتخذ إجراء بشأنهما في جلسته التاسعة المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر
On hearing of the incident, the police took action and recovered from the area AKseries rifles, pistols, empty magazines, ammunition, hand grenades, anti-tank grenades, etc.;
وبمجرد سماع الشرطة بالحادث اتخذت الإجراءات اللازمة واستعادت مجموعات من البنادق الأتوماتيكية من طرازAK، ومخازن بنادق فارغة، وذخائر، وقنابل يدوية، وقنابل مضادة للدبابات، وغير ذلك من المنطقة
The Committee submitted nine recommendations to the COP. The Conference took action on these recommendations at its third meeting, on 14 October 2011.
وقدمت اللجنة تسع توصيات إلى مؤتمر الأطراف الذي اتخذ إجراءات بشأنها في جلسته الثالثة المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2011
The Group submitted 2 recommendations to the COP, which took action on them at its ninth meeting, on 21October.
وقدم الفريق توصيتين إلى مؤتمر الأطراف الذي اتخذ إجراء بشأنهما في جلسته التاسعة المعقودة في 21 تشرين الأول/أكتوبر
At its fiftieth session, the Commission considered, and took action on, the situation of human rights in the following countries.
نظرت اللجنة، في دورتها الخمسين، في حالة حقوق اﻹنسان في البلدان التالية واتخذت اجراء بشأنها
The Committee submitted a number of recommendations to the COP, which took action on them at its 13th meeting.
وقدمت اللجنة عدداً من التوصيات إلى مؤتمر الأطراف، الذي اتخذ إجراء بشأنها في جلسته الثالثة عشرة
The Ad Hoc Group of Experts submitted a recommendation to the COP, which took action on it at its 13th meeting.
وقدم الفريق عدداً من التوصيات إلى مؤتمر الأطراف، الذي اتخذ إجراء بشأنها في جلسته الثالثة عشرة
Mr. Odaga-Jalomayo(Uganda) said that his delegation appreciated the efforts of the Chairman to expedite matters and ensure that the letter was sent before the Third Committee took action.
السيد أوداغا- جالومايو أوغندا: قال إن وفده يقدر الجهود التي يبذلها الرئيس للتعجيل بهذه المسألة وضمان توجيه الرسالة قبل اتخاذ إجراء من قبل اللجنة الثالثة
The competition authority submitted this study and its findings to the health authority, which then took action.
وقدمت هيئة المنافسة هذه الدراسة ونتائجها إلى هيئة الصحة التي اتخذت الإجراءات اللازمة وفقاً لها
The Permanent Forum on Indigenous Issues considered agenda item 3 at its 2nd to 6th and 8th meetings, from 15 to 19 May 2006, and took action on its draft recommendations at its 16th and 17th meetings, on 26 May.
نظر المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في البند 3 من جدول الأعمال في جلساته من الثانية إلى السادسة المعقودة في الفترة من 15 إلى 19 أيار/مايو 2006، واتخذ إجراء بشأن مشروع توصياته في جلستيه 16 و 17 المعقودتين في 26 أيار/مايو
The Permanent Forum considered agenda item 4 at its 7th, and 9th to 14th meetings, on 18 and from 22 to 25 May, and took action on its draft recommendations at its 16th and 17th meetings, on 26 May.
ونظر المنتدى الدائم في البند 4 من جدول الأعمال في جلساته 7 و 9 و 14 المعقودة في 18 ومن 22 إلى 25 أيار/مايو، واتخذ إجراء بشأن مشروع توصياته في جلستيه 16 و 17 المعقودتين في 26 أيار/مايو
We had hoped until the final stages of consultations before the Committee took action that we would be able to negotiate compromises that would have allowed us to join consensus.
وكنا نأمل حتى المراحل اﻷخيرة من التشاور قبل أن تبت اللجنة في الموضوع أن نتمكن من التوصل الى حلول توفيقية عن طريق التفاوض تسمح لنــا باﻻنضمام الــى تــوافق اﻵراء
a considerable number of delegations and he invited those who had not yet joined the list of co-sponsors to do so before the Committee took action on the draft resolution.
عدداً كبيراً من الوفود قد شارك في رعاية هذه المبادرة، ودعا أولئك الذين لم ينضموا بعد إلى قائمة مقدمي مشروع القرار إلى أن يفعلوا ذلك قبل أن تبت اللجنة
Unions worldwide took action.
النقابات في جميع أنحاء العالم تتخذ اجراءات
So Sam took action.
لذلك فقد اتخذ سام إجراءً
I took action, Timothy.
أتخذتُ أفعالاً، يا(تيموثي
After that, Bakri took action.
بعد ذلك، اتخذ بكري العمل
How the world took action.
كيف اتخذ العالم إجراءات في عام ٢٠١٩
Results: 75899, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic