TUNE in Arabic translation

[tjuːn]
[tjuːn]
لحن
melody
composed
to the tune
pastiche
اللحن
melody
tune
song
theme
تناغم
harmony
tune
rhythm
concert
harmonious
to harmonize
harmonization
ضبط
لحناً
tune
melody
النغم
نغم
أنغام

Examples of using Tune in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So, why don't you sing me a tune I want to hear?
إذا لماذا لا تغني لي نبرة أريد سماعها؟?
Why don't you play a tune for us?
لم لا تعزف لحنا لنا ً؟?
You will change your tune.
سوف تغييرين نغمة صوتك وقتها
Play a tune from back home, just for me.
اعزف لحنا من الوطن، فقط من أجلي
She played them a tune on her oud.
عزفت لهم لحنا على عودها
That tune came out in 1990!
هذا اللحنِ صدر في سنة 1990!
I never heard a tune like that before.
لم أسمع لحنا كهذا من قبل
Miles, isn't that the tune that Flora's always singing?
مايلز،الَيسَ ذلك اللحنِ التي فلورا تغنية دائماً؟?
Remember that tune, hotshot?
تتذكّرْ ذلك اللحنِ، البارع؟?
A tabby, dressed in blue, appears to play a tune on a keyboard.
يبدو أن تابلي، باللون الأزرق، يلعب نغمة على لوحة مفاتيح
Tina doesn't even know this tune.
تينا لا تَعْرفُ هذا اللحنِ حتى
Tails, you can play her a tune.
ظهر"العملة"، يمكنك أن تعزف لها لحنًا
Now… go on, play us a tune.
الان… اعزف لنا لحنا ً
of the boy playing the tune and Pegasus.
من الولد يلعب اللحن و بيغاسوس
And this time, I'm going to play it for you with the sound on, so get ready to name that tune.
وفي هذه المرة، سأقوم بتشغيلها مع الصوت من أجلكم، استعدوا إلى تسمية اللحن
Your parents know who he was, ask them to play the tune and perhaps you could write your own rock song.
يعرف والديك من هو، اطلب منهم أن يعزفوا النغمة وربما يمكنك كتابة أغنية الروك الخاصة بك
train your voice to sing in tune.
تدريب صوتك للغناء في النغمة
Tune in to your favorite FM stations
يمكنك توليف محطة FM المفضلة لديك
Also, at a reasonable price, you can purchase a Bluetooth-column the Tune the JBL- 2656 rubles.
أيضا، بسعر معقول، يمكنك شراء بلوتوث العمود توليف JBL- 2656 روبل
Let the weather not always be in tune with your mood, but you remember the classics?"There is no bad weather"- if you have a goal- no rain and snow will not hinder you.
دع الطقس لا تكون دائما في تناغم مع مزاجك، ولكن هل تذكر الكلاسيكية؟"لا يوجد سوء الاحوال الجوية"- إذا كان لديك هدف- لن المطر والثلج لا تعيق لكم
Results: 1512, Time: 0.095

Top dictionary queries

English - Arabic