UNCOOL in Arabic translation

غير رائع
غير جيد

Examples of using Uncool in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When will you teens learn to be uncool like everyone else?
متى ستتعلمون أيها المراهقون أن تكونوا غير رائعين كالآخرين؟?
I know your type, girls who don't want to seem uncool or glum.
أنا أعرف النوع الخاص، والفتيات الذين لا تريد أن تبدو غير بارد أو كئيب
Cool Nick or Uncool Nick?
كول نيك أو أونكول نيك؟?
You want to hear about uncool?
أتريد السماع عن غير الرائعين؟?
Listen, Joe, not to be uncool to family and such.
استمع، جو، لكي لا يكون عاطلا للأسرة
The cool one, or the uncool one.
البارد واحد، أو واحد غير واحد
And it discourages unplanned, unanticipated and"uncool" innovation.
ويشجع غير مخططة، وغير متوقعة"بارد" الابتكار
My client, Tony Bennett, is suing Lady Gaga for making him uncool.
موكلي(طوني بينيت) يُقاضي(ليدي غاغا) لجعلها له غير سعيد
This is uncool.
هذا ليس جيدا
How uncool is that?
كيف يكون هذا سيء؟?
If I say no, then your brothers are gonna do something totally uncool with my entrails.
إن رفضت، فسيفعل أخواك شيئًا غير لطيف البتة بأمعائي
did it last year, you would go from uncool to Chilly Willy in a heartbeat.
وأخبرت الناس أننا تضاجعنا السنة الماضية ستنتقل من غير رائع إلى(تشيلي ويلي) بغمضة عين
What I did, the way I handled things was uncool, and I am so sorry.
ما فعلته هو الطريقة لمعالجة الأشياء لقد كانت غير جيدة وأنا آسف جدا
It is sort of uncool that you…you're too uptight to spend a buck for a good cause like Glee Club.
إنه نوعاً ما غير محبب أنك متشددة جداً على أن تنفقي دولاراً لوجهة جيدة كنادي غلي
I know you think theJunior Campers are square and"uncool"… but they also do a lot of neat things-- like sing-alongs and flag ceremonies.
أعرف أنك تعتقد"المخيمون الصغار" غير رائعون لكن أيضاً يقومون بأعمال خيّرة كثيرة مثل الغناء ورفع العلم
Syd, A, this is my going-away party and I think it would be pretty uncool to the people who threw it for me if I left just because you wanted to talk.
(سيد) أولاً، هذه حفلة وداعي و أظنه لن يكون أمراً جيداً للناس الذين أقاموها من أجلي أن أرحل لأنك تريد التحدث إليَّ
I was making a fool out of myself with these videos, and the whole thing was silly and uncool.
انني كنتُ اجعل نفسي غبية بهذهِ الأشرطة المصورة والأمر برمتهُ كانَ سخيفاً وغيرَ رائعٍ
I'm seeing her at this under-18s night she's working at. It will be uncool.
سأراها فيما يسمى ملهى ليلي لمن دون الـ18 الذي تشتغل فيه, لن يكون الجو هناك لطيفا
Uncool, Unger, uncool.
بارد، أنجر، غير بارد
That was uncool.
كان ذلك غير رائع
Results: 164, Time: 0.057

Top dictionary queries

English - Arabic