WAS ALSO COMMITTED in Arabic translation

[wɒz 'ɔːlsəʊ kə'mitid]
[wɒz 'ɔːlsəʊ kə'mitid]
ملتزم أيضا
ملتزمة كذلك

Examples of using Was also committed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
His Government was also committed to eradicating corruption, and in that regard, would host the second Assembly of Parties to the International Anti-Corruption Academy Agreement in December 2013.
وحكومته ملتزمة أيضا باجتثاث الفساد، وفي هذا الصدد ستستضيف الجمعية الثانية للأطراف في اتفاق الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد في كانون الأول/ديسمبر 2013
IDLO was also committed to contributing to the current discussions on integrating the rule of law into the post-2015 development agenda.
وأشارت إلى أن المنظمة ملتزمة أيضا بالمساهمة في المناقشات الحالية بشأن إدماج سيادة القانون في خطة التنمية لما بعد عام 2015
His Government was also committed to bringing to justice persons who had violated international humanitarian law.
وقال إن حكومته ملتزمة أيضا بتقديم اﻷشخاص الذين ينتهكون القانون اﻹنساني الدولي إلى العدالة
India was also committed to promoting gender equality and women ' s empowerment,
وأضاف أن الهند ملتزمة أيضا بتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة الذي ترى أنه يمكن
Azerbaijan was also committed to providing humanitarian assistance and was already known as an emerging donor partner.
واختتمت قائلة إن أذربيجان ملتزمة أيضا بتقديم المعونة الإنسانية ولقد أصبحت معروفة كشريك مانح آخذ في البروز
As a transit country given its geographical location, Algeria was also committed to implementing the three United Nations conventions on drug control.
وأضاف أن الجزائر، بوصفها بلدا من بلدان المرور العابر، وبحكم موقعها الجغرافي، ملتزمة أيضا بتنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة الثلاث بشأن مكافحة المخدرات
The United States was also committed to reducing to a minimum the use of highly-enriched uranium(HEU) for civilian purposes.
ومضى في حديثه قائلا إن الولايات المتحدة مُلتَزمة أيضا بتخفيض استخدام اليورانيوم عالي التخصيب في الأغراض المدنية إلى الحد الأدنى
The European Union was also committed to participating in capacity-building strategies for developing countries in environmental protection, as a tool for strengthening international environmental governance.
وإن الاتحاد الأوروبي ملتزم أيضاً بالمشاركة في استراتيجيات بناء قدرات البلدان النامية على حماية البيئة، كأداة لتعزيز الإدارة الدولية للبيئة
Georgia was also committed to enhancing the protection and reintegration of street children,
وهي أيضاً ملتزمة بزيادة حماية أطفال الشوارع وبإعادة إدماجهم.
The EC was also committed to improving and enhancing existing activities on trade-related technical assistance and capacity building.
والجماعة الأوروبية متعهدة أيضاً بتحسين وتعزيز أنشطتها القائمة في مجال المساعدة التقنية ذات الصلة بالتجارة وبناء القدرات
The Republic of Korea was also committed to sharing its experience and the techniques it had developed with mine-affected countries.
وتحرص كذلك على استفادة البلدان التي تعاني من مشكل الألغام من خبرتها ومن التقنيات التي طورتها
The EU was also committed to promoting productive employment for inclusive growth, with a special emphasis on young people, and to fostering entrepreneurship development.
وأشار كذلك إلى التزام الاتحاد الأوروبي بتعزيز العمالة الإنتاجية من أجل تحقيق النمو الشامل مع التركيز بشكل خاص على الشباب، وتشجيع تنمية القدرات على تنظيم المشاريع
The Government was also committed to the realization of the Millennium Development Goals on child mortality and had institutionalized a credible immunization system.
وكذلك تعهدت الحكومة بتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية من أجل تقليل نسبة الوفيات بين الأطفال ووضعت نظاماً صارماً للتطعيم
His Government was resolutely engaged in reforms in those areas and was also committed to promoting international trade and development, information and communication technologies, and financing for development.
وتشارك حكومة بلده بثبات في إصلاح هذه المجالات، وتلتزم أيضا بتعزيز التجارة الدولية والتنمية، وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، وتمويل التنمية
The State was also committed to upholding the human rights principles set forth in the international instruments to which it was a party.
كما تلتزم الدولة بالامتثال لمبادئ حقوق الإنسان الواردة في الصكوك الدولية التي هي طرف فيها
Mongolia, while providing specific protection of civil and political rights, was also committed to promoting and protecting economic, social and cultural rights.
إن منغوليا، إذ توفِّر حماية خاصة للحقوق المدنية والسياسية، تلتزم كذلك بتعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
Cognizant that information and communication technologies(ICT), renewable energy and bioelectronics presented new development opportunities for countries in transition, it was also committed to modernizing its system of governance.
ولما كان بلده يدرك أن تكنولوجيا المعلومات والإتصالات، والطاقة المتجددة، والإلكترونيات الأحيائية تتيح فرصا إنمائية جديدة للبلدان المارة بمرحلة انتقال، فإنه ملتزم أيضا بتحديث نظامه الإداري
Hungary was also committed to contributing to the development of the LDCs, and had supported a project in Malawi aimed at developing regional instrumentation service support centres(ISSCs) to maintain and repair testing instruments in laboratories operating quality management systems.
وقال إن هنغاريا ملتزمة كذلك بتنمية أقل البلدان نموا، وإنها دعمت مشروعا في ملاوي يهدف إلى إنشاء مراكز إقليمية لدعم خدمات الأجهزة للحفاظ على أجهزة الاختبار وإصلاحها في المختبرات التي تعمل بنظم إدارة الجودة
The Bolivarian Republic of Venezuela was also committed to combating all forms of racial discrimination, increasing the representation of indigenous peoples in government, protecting their health,
وأضاف أن جمهورية فنزويلا البوليفارية ملتزمة أيضاً بمكافحة كل أشكال التمييز العنصري، وزيادة تمثيل الشعوب الأصلية في الحكومة، وحماية صحة ها
Trinidad and Tobago was also committed to working with the United Nations and its regional and hemispheric partners to ensure greater adherence to the rule of law.
وترينيداد وتوباغو ملتزمة أيضاً بالعمل مع الأمم المتحدة وشركائها في المنطقة وفي نصف الكرة الأرضية الذي تقع فيه وذلك من أجل ضمان زيادة التمسُّك بسيادة القانون
Results: 68, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic