WE REMOVED in Arabic translation

[wiː ri'muːvd]
[wiː ri'muːvd]
أزلنا
we removed
eliminated
we took
ازلنا
we removed
eliminated
we took
حذفنا
قمنا بحذف
we deleted
نا ذللنا

Examples of using We removed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And what would happen if we removed that secrecy?
وماذا سيحدثُ لو أننا أزلنا تلك السرية؟?
Now we removed all the old hardware, and we're all set to implant the cage tomorrow.
الآن أخرجنا الجهاز القديم بالكامل، ونحن مستعدون لغرس القفص غدا
We removed top engines for the T18, leaving only the stock one, so terrain resistance and traverse speed have
أزلنا المحركات العلوية لل T18، ولم يتبق سوى الوحدات المخزنة، لذلك تم إعادة توازن مقاومة الجسم للتضاريس
We removed all the bones at the right side of his face-- his eye, his nose, the skull bones, the facial skin-- and reconstructed him with tissue from the back.
أزلنا كل العظام من الجانب الأيمن للوجه-- عينيه، انفه، عظام الجمجمة، جلد الوجه-- و أعدنا بناءة من نسيج من مؤخرته
In the area of market access, we removed tariffs on 80 commodities of major export interest to least developed countries, effective from this year.
وفي مجال الوصول إلى الأسواق، أزلنا التعريفات الجمركية على أكثر من 80 سلعة لها أهمية تصديرية كبيرة لأقل البلدان نموا، وأصبح هذا ساريا من هذا العام
But look what happened at 10:06 after we removed this pig's medication that kept him from having a heart attack.
ولكن انظروا ماذا حدث في ١٠:٠٦ بعد إزالة دواء الخنزير الذي منعه من الإصابة بنوبة قلبية
From 2011 to 2017, we removed 9.5 million kilograms of materials from our packaging.
في الفترة من 2011 إلى 2017، أزلنا 9.5 مليون كيلوجرام من المواد من عبواتنا
We removed two of the four bullets… but there's one that's very close to the spine.
أزلنا إثنتين من الرّصاصات الأربع لكن هناك واحدة قريبة جداً من العمود الفقري
We removed them.
لقد أزلناهم
We removed the main road.
نحن سنصل إلى الطريق الرئيسي
We removed products with questionable reviews.
أزلنا المنتجات بمراجعات مشكوك فيها
We removed all the bullet fragments.
أزلنا كل شظايا الرصاص
We removed the flesh by boiling.
لقد أزلنا اللحم بواسطة الغلي
We removed that from us.
لن يمحوا ذلك منا
Then we removed fifteen apples.
ثم سحبنا 15 تفاحة
We removed the left lung, sir.
لقد أزلنا الرئة اليسرى يا سيدي لكن الرئة اليمنى
We removed this foreign body from your stomach.
قمنا إزالة هذا الجسم الغريب من معدتك
We removed around 650 kilos before the attack.
أزلنا حول 650 كيلو قبل الهجوم
We removed the glass shards from his eyes.
أزلنا شظايا الزجاج من عينيه
We removed it, but it has metastasized.
لقد أزلناه و لكنّه انتشر
Results: 3269, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic