WE SIMPLIFY in Arabic translation

[wiː 'simplifai]
[wiː 'simplifai]
بسطنا
we simplify
نحن نبسط
we simplify
we streamline
نحن تبسيط

Examples of using We simplify in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And then if we simplify, let's see, this is minus 3 plus 0, plus 4, so this-- if I have my math correct-- simplifies to 1.
ثم اذا بسطنا، دعوني ارى، هذا-3+ 0+ 4، اذاً هذا--اذا كانت حساباتي صحيحة-- يبسط الى 1
We simplify your operations by offering a single point of contact for service and billing.
فنحن نبسط سير العمليات التي تقوم بها من خلال توفير نقطة اتصال واحدة للخدمة والفواتير
WSI(We Simplify the Internet) has its headquarters in Canada with over 1,000 offices spread in 87 countries across the globe.
يقع مقر شركة دبليو إس أي WSI(اختصار لكلمة We Simplify the Internet أي خبراء تبسيط استخدام الإنترنت) في كندا وتضم أكثر من 1000 فرع داخل 87 دولة في جميع أنحاء العالم
We simplify and manage the returns process and inventory management to help you trim overhead, improve your process times and reduce costs.
نعمل على تبسيط وإدارة عملية المرتجعات وإدارة المخزون لمساعدتك على تخفيض النفقات الإضافية، وتحسين أوقات المعالجة، وتقليل التكاليف
A second objection will come from those who say:"If we simplify spelling, we will stop distinguishing between words that differ in just one letter.".
سيأتي اعتراض آخر ممن سيقولون: "لو أننا بسطنا الإملاء، لن نستطيع أن نفرق بين الكلمات التي تختلف في حرف واحد فقط.
We simplify the process with expert guidance that will help you choose the best option depending upon your overall profile and offer a wide range of information and tips.
مهمتنا هي تبسيط العملية من خلال إرشادات الخبراء التي ستساعدك على اختيار الخيار الأفضل بناء على ملفك الشخصي وتزويدك بنطاق واسع من المعلومات والنصائح
We simplify the complicated technical stuff to our clients so they can be well aware of them.
نبسط الامور التقنية المعقدة فى العمل لكى يكون العميل على دراية بها بسهولة و يسر
wattle and plaster, we simplify architecture and we impoverish cities.
والطين والقرميد والمعجون والجص، فنحن نُبَسط الهندسة المعمارية ونجعل المدن فقيرة
So if we simplify this left-hand side, we get the number of people in Las Vegas plus-- what's 45,000 plus 33,000, that is 78,000-- 78,000 is going to be greater than or equal to 120,000.
اذا بسطنا هذا الجانب الايسر، سنحصل على عدد الاشحاص في Las Vegas+--ما هو ناتج 45,000+ 33,000؟ انه 78,000-- 78,000 سيكون اكبر
Requires a rough estimate, so we simplify the formula for the calculation and accept it as the square of the diameter of the water pipes in meters multiplied by the distance in meters from the shut-off valve to the faucet and multiplied by 3.
يتطلب تقدير تقريبي، لذلك نحن تبسيط صيغة لحساب واستعرض مع مربع من القطر من أنابيب المياه بالأمتار مضروبا في المسافة بالأمتار من صمام للإيقاف لصنبور ومضروبا 3
We simplify IT Management.
نحن نبسط إدارة تكنولوجيا المعلومات
We simplify it.- Well, we can't.
نقوم بالتبسيط حسناً, لا يمكننا
And if we simplify, this is 5 plus--.
واذا بسطنا، هذا 5+
And if we simplify we can add these two terms right over here.
واذا قمنا بالتبسيط يمكننا اضافة هاتان العبارتان هنا
3d ground scanner we simplify your treasure hunting experience.
الماسح الأرضي 3D هذا، قمنا بتبسيط تجربة بحثكم للكنز
We simplify the connections to your POS and other systems now and into the future.
نعمل على تبسيط عمليات تكامل نقاط البيع وغيرها من الأنظمة في الوقت الحالي وفي المستقبل كذلك
So we simplify this expression to 64 a to the sixth b to the third power.
اذاً تبسيط العبارة يكون كالتالي: 64a^6 b^3
Through our side-by-side comparison charts, news, articles, and videos we simplify the buying process for consumers", there are serious concerns about the reliability of the data.
ومن خلال خرائطنا للمقارنة المتوازية، وأخبارنا ومقالاتنا وأشرطتنا المصوَّرة، فإننا نُبسِّط عملية الشراء للمستهلكين"، هناك شواغل جدية بشأن موثوقية البيانات
We simplify the process with expert guidance that will help you choose the best option depending upon your overall profile
مع توجيه من الخبراء نحن نبسط العملية ونساعدك على اختيار الخيار الأفضل والمناسب اعتمادا على ملفك الشخصي
But I also find it fundamental that those common criteria be as simple as possible, especially because if we simplify our spelling, we're not leveling it down; when spelling is simplified, the quality of the language doesn't suffer at all.
لكن أجده جانباً جوهرياً أن تكون المعايير المشتركة مبسطة قدر المستطاع، خاصة أنه إذا بسطنا قواعد الإملاء لدينا فإننا لاندني مستواه؛ عند تبسيط الإملاء، لا تتأثر جودة اللغة إطلاقاً
Results: 706, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic