WE TURNED in Arabic translation

[wiː t3ːnd]
[wiː t3ːnd]
لجأنا
committees
commissions
established
تحولنا
حولنا
around us
about us
are
around here
around you
we turned
on us
around ourselves
التفتنا
قلبنا
of our heart
our
turned
قمنا بتحويل
أدرنا
قمنا بتشغيل
we have running
we turned
we employ
we operated
استدرنا
حوّلنا
around us
about us
are
around here
around you
we turned
on us
around ourselves

Examples of using We turned in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is a project that we call reCAPTCHA, which is something that we started here at Carnegie Mellon, then we turned it into a startup company.
هذا مشروع ندعوه" ريكابتشا" وهو أمر بدأناه هنا في كارنيجي ميلون، ثم حولناه إلى شركة صغيرة مبتدئة
We turned off the road though, found one very modest but surprisingly very clean small hotel in the village, and we felt relatively safe and comfortable there.
لجأنا قبالة الطريق الرغم من ذلك، وجدت واحدة متواضعة جدا ولكن كانت نظيفة بشكل مدهش جدا فندق صغير في القرية، وشعرنا آمنة ومريحة نسبيا هناك
When our funding ran out we turned to him for help and in return I gave him exclusive rights to all Kaiju remains in the region.
عندما انقطع تمويلنا لجأنا له ليساعدنا و بالمقابل منحته حقوقاً خاصّة لكلّ بقايا الوحوش في المنطقة
He may be young, but he's the commander we turned to when the night was darkest.
قد يكون صغيراً ولكنه القائد الذى التفتنا إليه فى أحلك الليالى
So not only did we stop a missile from blowing up a plane over Manhattan, we turned over a card in Sandstorm's organization.
ذلك ليس فقط أننا لم وقف صاروخ من تفجير طائرة فوق مانهاتن، لجأنا أكثر من بطاقة في منظمة العاصفة الرملية ل
At the top of the stairs, we turned right and were led down a corridor past three playrooms one of which had a barn door style door so that you could have privacy or be watched.
في الجزء العلوي من الدرج، استدرنا إلى اليمين وتمكنا من السير في ممر آخر بثلاث غرف ألعاب، أحدها كان يحتوي على باب على باب الحظيرة بحيث يمكنك التمتع بالخصوصية أو مشاهدته
Then we turned west.
وبعدها ننعطف غرباً
We turned her.
لجأنا لها
We turned it!
لقد أدرناها!
Then we turned left.
بعدئذٍ أتّجهنا يساراً
We turned them, sir.
لقد حولناهم يا سيدي
We turned ourselves in peacefully.
لجأنا في أنفسنا سلميا
We turned into the alleyway.
ودخلنا في زقاق
Maybe we turned the tide.
ربّما قد قمنا بشيئ
So we turned on the projector.
لذلك نحن تشغيل جهاز العرض
We turned over the right rock.
قلبنا الصخرة الصحيحة
So we turned the helicopter around.
لذلك عدنا بالمروحية من جديد
We turned southwest last nite.
لقد اتجهنا إلى الجنوب الغربي الليلة الماضية
We turned his office upside down.
لجأنا مكتبه رأسا على عقب
We turned them over to MPs.
سلّمناهم إلى البوليس الحربى
Results: 12423, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic