WHEN PROMPTED in Arabic translation

[wen 'prɒmptid]
[wen 'prɒmptid]
عند المطالبة
عند مطالبة
عند الدفع

Examples of using When prompted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Choose Keep Music option to save original copies when prompted.
أختر حافظ على الموسيقى خيار حفظ النسخ الأصلية عند المطالبة بذلك
Step 3. Click“Yes” when prompted by the system.
الخطوة 3. انقر على زر“نعم“ عند المطالبة من قبل النظام
Drag the Disk Drill icon to your Applications folder when prompted.
اسحب رمز Disk Drill إلى مجلد التطبيقات الخاصة بك عندما يكون مطلوبا
Make sure that you trust the computer on the iPhone when prompted.
تأكد من أن تثق الكمبيوتر على اي فون عند المطالبة
Com Account or when prompted by any screen displayed within the Services.
Com أو عند المطالبة بأي شاشه معروضه ضمن الخدمات
For faster service, enter the code below when prompted on the call.
للحصول على الخدمة بشكل أسرع، أدخل الرمز الموجود أدناه عند طلبه أثناء المكالمة
Then, you should enter the information related to the target device when prompted.
ثم, يجب إدخال المعلومات ذات الصلة إلى الجهاز المستهدف عند المطالبة
An alarm must be excluded when prompted, do not force open the power switch.
يجب استبعاد إنذار عند المطالبة، لا قوة فتح مفتاح الطاقة
Enter the iCloud account credentials when prompted and select the most appropriate backup for you.
أدخل بيانات اعتماد الحساب على iCloud عند المطالبة وحدد النسخ الاحتياطي الأنسب لك
you should enter them when prompted.
يجب إدخالها عند المطالبة
Remove your list from Step 1, and when prompted in your purchase, enter your first domain name.
قم بإخراج قائمتك من الخطوة 1، وعندما يتم إرشادك في عملية الشراء، قم بإدخال اسم نطاقك الأول
When prompted, tap on the option labeled“Restart Springboard”.
عند المطالبة, انقر على الخيار المسمى“اعادة التشغيل
If you already have Windows 10 pro installed on your computer, simply use the key to activate when prompted.
إذا كان لديك بالفعل Windows 10 pro مثبتًا على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، فما عليك سوى استخدام المفتاح للتنشيط عند المطالبة بذلك
As such, the Women ' s Ombudsman Unit does not take action on its own, but only when prompted.
وهذا يعني أن وحدة أمين المظالم المعنية بالمرأة لا تتخذ إجراءات من تلقاء نفسها ولكن عندما يُطلب إليها ذلك فقط
Eliminate debt humans when prompted Is it on the spot or inaction? At issue are two faces when owners Ahmed.
قضاءُ ديون الآدميين عند المطالبة هل هي على الفور أو التراخي؟ في المسألة وجهان عند أصحاب أحمد
When prompted with backup choices,
عند المطالبة مع خيارات النسخ الاحتياطي,
Click"Done" when prompted, take note of the name of the Mailbox where your recovered emails are now located.
انقر على"تم" عند الإنتهاء، لاحظ اسم صندوق البريد حيث توجد رسائل البريد الإلكتروني التي تم استردادها الآن
When prompted, sign up to the eSIM service and confirm your subscription.
بعد الاقتران، قم بالتسجيل في خدمة eSIM وقم بتأكيد اشتراكك
This number can be used after hours and for calls from within the United States of America. Press 1 when prompted.
ويمكن استخدام هذا الرقم خارج أوقات العمل وللمكالمات من داخل الولايات المتحدة الأمريكية- اضغط رقم 1 عند الإشارة
Step 3: When prompted, enter your password and then your account will be highlighted.
خطوة 3: عند المطالبة، أدخل كلمة المرور الخاصة بك، ثم سيتم تمييز حسابك
Results: 496, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic