WHEN REFERRING in Arabic translation

[wen ri'f3ːriŋ]
[wen ri'f3ːriŋ]
عند الإشارة
عندما تشير
عند إحالة
عندما نشير
عند اﻹشارة
عند الرجوع
عند الإحالة
عندما يشير
عند اﻻشارة الى
عند التطرق

Examples of using When referring in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) In spite of the Iraqi regime ' s assertion that it has issued directives to newspaper editors to stop repeating the sophistries customarily voiced by the media when referring to Kuwait, this is merely a tactic to make a show of responsiveness to the Security Council ' s request for them to stop. The proof of that is that the Iraqi media are still indulging in sophistries.
ب على الرغم مما يدعيه النظام العراقي أنه أصدر توجيهات الى رؤساء تحرير الصحف بالتوقف عن ترديد المغالطات التي دأبت وسائل اﻻعﻻم على ترديدها عند اﻻشارة الى الكويت، إﻻ أن هذا اﻷمر ﻻ يعدو أن يكون إﻻ اجراء تكتيكيا للتظاهر فقط باﻻستجابة لرغبة مجلس اﻷمن بالتوقف عنها ودليل ذلك أن وسائل اﻻعﻻم العراقية ﻻ تزال تشير الى مغالطات نذكر منها ما يلي
That concept was more important when referring to debtor States.
وهذا المفهوم له أهمية أكبر عند الإشارة إلى الدول المدينة
That when referring to a member of the Royal family.
عندما تتحدث عن أحد أفراد العائلة المالكة
What does round trip mean when referring to a trade?
ماذا يُقصد بالصفقة الدائرية للورقة المالية عند الإشارة إلى عملية التداول؟?
Good will or goodwill? Always write as one word when referring.
حسن النية أو حسن النية؟ اكتب دائما كلمة واحدة عند الإشارة
Q4: What does"pitch" mean when referring to an LED display?
Q4: ماذا يعني"الملعب" عند الإشارة إلى شاشة ليد؟?
Ecuador called for deleting qualifiers when referring to parity between mitigation and adaptation.
دعا مندوب الإكوادور إلى حذف المُحددات عند الإشارة إلى التكافؤ بين التخفيف والتكيّف
No, you should say like a flea when referring to lightning fast reflexes.
كلاّ، يجب أن تقول مثل"برغوث عند الإشارة إلى ردّود الأفعال السريعة
Use the term'ibid' and above'n' when referring to previous citations.
استخدم المصطلح'ibid' وأعلاه 'n' عند الإشارة إلى الاستشهادات السابقة
It consequently agreed that it would continue with past practice when referring to such organizations.
وقد وافقت بناء على ذلك على أن تواصل الممارسات السابقة عند الإشارة إلى تلك المنظمات
In most armed forces the term“gun” is incorrect when referring to small arms;
في معظم القوات المسلحة على المدى“بندقية” غير صحيح عند الإشارة إلى الأسلحة الصغيرة;
The Chairman reminded all delegations to use the official names of countries when referring to Member States.
الرئيس: ذكَّر جميع الوفود باستخدام الأسماء الرسمية للبلدان عند الإشارة إلى الدول الأعضاء
To fix this, we will rename hello to Hello and use <Hello /> when referring to it.
لإصلاح ذلك سنُعيد تسمية hello إلى Hello وسنستخدم <Hello/>‎ للإشارة إليه
In some cases, health care professionals may use the generic name ibrutinib when referring to the trade name Imbruvica.
في بعض الحالات، قد يستخدم أخصائيو الرعاية الصحية الاسم العام ibrutinib عند الإشارة إلى الاسم التجاري Imbruvica
This website is quite similar to KickassTorrents when referring to the fact that it doesn't physically host any torrents.
يشبه موقع الويب هذا إلى حد ما KickassTorrents عند الإشارة إلى حقيقة أنه لا يستضيف أي ملفات وروابط torrent ماديًا
Mr. Thelin proposed deleting the adjective" detailed" throughout the text when referring to the information required from States parties.
السيد ثيلين اقترح حذف نعت" مفصّلة" في كامل النص عند الإشارة إلى المعلومات المطلوبة إلى الدول الأطراف
It may be noted that when referring to industry it includes also, among others, retailers and original equipment manufactures.
ويجدر بالملاحظة أنه عند الإشارة إلى الصناعة فإن ذلك يشمل أيضاً، من جملة أمور، تجار التجزئة والجهات المصنعة للمعدات الأصلية
The Committee calls on the State party to eliminate the use of pejorative terms when referring to persons with disabilities.
تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تلغي المصطلحات المسيئة المستخدمة للإشارة إلى ذوي الإعاقة
In some cases, health care professionals may use the trade name Tarceva when referring to the generic drug name Erlotinib.
في بعض الحالات، قد يستخدم أخصائيو الرعاية الصحية الاسم التجاري تارسيفا عند الإشارة إلى اسم الدواء العام إرلوتينيب
The Chairperson reminded all delegations to use the official names of countries, including adjectival forms, when referring to Member States.
الرئيس: ذكَّر جميع الوفود باستخدام الأسماء الرسمية للبلدان، بما في ذلك الأشكال الوصفية، عند الإشارة إلى الدول الأعضاء
Results: 3048, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic