WHICH PROVES in Arabic translation

[witʃ pruːvz]

Examples of using Which proves in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We welcome the remarkable progress made in establishing voter lists, which proves that the Afghan people truly aspire to democracy.
ونرحب بالتقدم المشهود الذي تحقق في وضع قوائم الناخبين، مما يدلل على أن الشعب الأفغاني يتوق حقا إلى الديمقراطية
I welcome the participation of other heads of State or Government, which proves-- as though that were needed-- that the issue of AIDS as it relates to the development of our societies is a matter of concern throughout the world.
وأرحب بمشاركة الرؤساء الآخرين للدول أو الحكومات، التي تثبت- وكأن هناك حاجة إلى ذلك- أن مسألة الإيدز من حيث صلتها بتطور مجتمعاتنا تشكل مصدرا للقلق في جميع أرجاء العام
My delegation welcomes the latest report of the Secretary-General on cooperation between the United Nations and OSCE, which proves how extensive and fruitful cooperation can be between the United Nations and a regional organization.
ويرحب وفدي بآخر تقرير لﻷمين العام عن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، الذي يظهر مدى اتساع وجدوى التعاون بين اﻷمم المتحدة وإحدى المنظمات اﻹقليمية
Enclosed find a letter which proves.
نجد خطاب يثبت
We have a formula which proves that.
هذا صحيح لدينا تركيبة والتي تُثبت هذا
Yeah, which proves that it is you.
نعم، وهذا ما يثبت أنه أنت
Exactly, which proves how much I like you.
بالفعل، مما يثبت كم أنا معجب بكِ
My hand's holding important evidence which proves they're thieves.
أمتلك في يدي دليل هام يثبت بأنّهم لصوص
And which proves that your mom is doing the help.
وهذا يثبت أنّ أمّكِ تقوم بالمساعدة
Classified files are kept in new york, which proves somewhat inconvenient.
يتم الاحتفاظ بالملفات السرية في نيويورك وهذا إثبات غير مريح نوعا ما
I can grant you exoneration if you have counterevidence which proves out.
بإمكاني أن أضمن لكِ برائتك إذا كانت لديك أدلة مضادة تثبت براءتك
No halothane in Laura Garris' blood which proves she was knocked out.
لا وجود للهالوثان في دم(لورا غاريس) مما يثبت أنها لم تُغيّب عن الوعي ذهبت بمحض إرادتها
This is another big lie which proves that Millionaire Blueprint is a scam software.
هذا هو كذبة كبيرة أخرى وهو ما يثبت أن المليونير مخطط هو برنامج احتيال
And this is precisely that which proves its intrinsic excellence and value.
وهذا بالضبط ما يبرهن على تفوُّقها وقيمتها
This is is an ingenious approach which proves to be an asset for most merchants.
هذا هو نهج مبتكر والذي يثبت أنهرصيدا لمعظم التجار
To do so, providing a document which proves one of the following suffices.
للقيام بذلك، يجب توفير مستند يثبت أحد الخيارات التالية كافية
To provide the user with the best download experience which proves from there tagline.
لتوفير للمستخدم مع أفضل تجربة التحميل وهو ما يثبت من هناك شعار
The title deed transaction is a formal process at Tapu which proves the freehold ownership.
ومعاملة سند الملكية هي عملية رسمية في الطابو الذي يثبت ملكيتك الحرة للعقار
Which proves nothing.
الذي يثبت لا شيء
Our forklift market inventory is over 1000, which proves a high degree of market acceptance.
لدينا مخزون سوق رافعة شوكية هو أكثر من 1000، مما يثبت درجة عالية من قبول السوق
Results: 5108, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic