WHILE NOTING WITH APPRECIATION in Arabic translation

[wail 'nəʊtiŋ wið əˌpriːʃi'eiʃn]
[wail 'nəʊtiŋ wið əˌpriːʃi'eiʃn]
حين تلاحظ مع التقدير
بينما تحيط علماً مع التقدير

Examples of using While noting with appreciation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(13) The Committee, while noting with appreciation the efforts taken by HKSAR to eradicate domestic violence, is concerned at the high incidence of domestic violence in HKSAR.
(13) بينما تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة للقضاء على العنف المنزلي، فإنها تشعر بالقلق إزاء ارتفاع معدل ممارسة العنف المنزلي في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
Expresses its concern at the increasing incidence of racism in various sporting events, while noting with appreciation the efforts made by some sporting governing bodies to combat racism;
تعرب عن قلقها إزاء تزايد الأحداث ذات الطابع العنصري في شتى المناسبات الرياضية، وتلاحظ في الوقت نفسه، مع التقدير، الجهود التي تبذلها بعض الهيئات الإدارية الرياضية لمكافحة العنصرية
Expresses its concern at the increasing incidence of racism in various sporting events, while noting with appreciation the efforts made by some sporting governing bodies to combat racism;
تعرب عن قلقها إزاء تزايد العنصرية في مجال الرياضة، وتلاحظ في الوقت نفسه، مع التقدير، الجهود التي تبذلها بعض الهيئات الإدارية الرياضية لمكافحة العنصرية
While noting with appreciation the activities of the Vanuatu Society of Disabled Persons, CRC remained concerned that insufficient efforts have been made to protect the rights of disabled children.
وبينما لاحظت لجنة حقوق الطفل بارتياح الأنشطة التي تقوم بها جمعية فانواتو للمعوقين، فإنها لا يزال يساورها القلق إزاء عدم بذل جهود كافية لحماية حقوق الأطفال ذوي الإعاقة
While noting with appreciation the existence of a separate juvenile justice system in the State party, the Committee is deeply concerned that despite its previous concluding observations(para. 45).
في حين تلاحظ اللجنة بتقدير وجود نظام منفصل لقضاء الأحداث في الدولة الطرف، يساورها قلق عميق لأن الدولة الطرف لم تأخذ بملاحظاتها الختامية السابقة(الفقرة 45) في الأمور التالية
While noting with appreciation the generally increasing literacy rates among youth, the Committee is concerned that the literacy
وفيما تلاحظ اللجنة مع الارتياح زيادة معدلات القراءة والكتابة بوجه عام في صفوف الشباب، فإن القلق يساورها
While noting with appreciation the information on the conduct of training programmes for professionals working with and for children, the Committee is of the opinion that such measures need to be reinforced.
تلاحظ اللجنة مع التقدير المعلومات المتعلقة بتنظيم البرامج التدريبية للأخصائيين المهنيين الذي يعملون مع الأطفال ومن أجلهم. إلا أنها ترى، مع ذلك، أن هذه التدابير بحاجة إلى تعزيز
While noting with appreciation the establishment of the National Adoption Council, the Committee is concerned about the insufficient safeguards to protect fully the rights of children in the process of international adoption.
وبينما تﻻحظ اللجنة مع التقدير إنشاء المجلس الوطني للتبني، فإنها تشعر بالقلق إزاء عدم كفاية الضمانات الرامية إلى توفير الحماية بالكامل لحقوق اﻷطفال أثناء التبني على الصعيد الدولي
While noting with appreciation that human rights education is included in the curriculum in Slovene schools,
إذ تلاحظ اللجنة بارتياح إدراج تعليم حقوق الإنسان في المناهج الدراسية في سلوفينيا فإنها تلاحظ
While noting with appreciation the information on and easy accessibility of contraceptive measures and the access to voluntary termination of pregnancy, the Committee is concerned at the relatively high abortion rate.
وبينما تحيط اللجنة علما مع التقدير بالمعلومات المتاحة عن وسائل منع الحمل وسهولة الحصول عليها، وتيسُر إنهاء الحمل طواعية، فإنها يساورها القلق بشأن معدلات الإجهاض المرتفعة نسبيا لا سيما في صفوف المهاجرات
They welcomed efforts by leaders of all sides to avoid additional violence and discord, while noting with appreciation the constructive role being played in South Africa by United Nations and other international peace observers.
ورحبوا بالجهود التي يبذلها زعماء جميع اﻷطراف لتجنب المزيد من العنف والخﻻف، وفي الوقت نفسه ﻻحظوا مع التقدير الدور البناء الذي تضطلع به في جنوب افريقيا اﻷمم المتحدة وغيرها من مراقبي السلم الدوليين
While noting with appreciation that a draft law on preventing and combating domestic violence has been elaborated, the Committee is worried that the draft may not address adequately prosecution and punishment of perpetrators.
وإذ تلاحظ اللجنة مع التقدير صياغة مشروع قانون يتعلق بمنع ومكافحة العنف المنـزلي، ينتابها القلق لاحتمال عدم تصدي هذا المشروع على النحو المناسب لمسألة ملاحقة مرتكبي العنف المنـزلي قضائيا ومعاقبتهم
In 2006, while noting with appreciation the establishment of the National Human Rights Commission and the Office of the Mediator of the Republic, CRC regretted the
وفي عام 2006، أشارت لجنة حقوق الطفل باستحسان إلى إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان ومكتب وسيط الجمهورية،
While noting with appreciation that the privacy of children being prosecuted in the Children Court is protected, the Committee is
بينما تلاحظ اللجنة مع التقدير أن الخصوصيات الشخصية للأطفال الذين يقاضون في محكمة الطفل تحظى بالحماية، تشعر بالقلق من
Therefore, while noting with appreciation the relief provided under the Trinidad, Toronto and Houston terms,
لهذا، ولئن كنا نﻻحظ مع التقدير اﻹغاثة المقدمة وفقا لشروط ترينيداد وتورونتو وهيوستون، فﻻ بد من
While noting with appreciation that the State party provides free primary school education for all children, including non-citizen children, the Committee reiterates its concern that primary education is not
بينما تلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف توفِّر التعليم الابتدائي المجاني لجميع الأطفال، بمن فيهم أطفال غير المواطنين، فإنها تعرب مرة أخرى عن قلقها
The Committee, while noting with appreciation that statistics show a decrease in the use of some types of drugs and alcohol by young people,
تشير اللجنة بارتياح إلى أن الإحصائيات تُظهر تراجع استعمال الشباب لبعض أنواع العقاقير والكحول،
While noting with appreciation the efforts undertaken by the State party to implement the Optional Protocol, the Committee is concerned at the absence of a national plan of action for children in the State party.
لئن كانت اللجنة تلاحظ مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتنفيذ البروتوكول الاختياري، فإنها تشعر بالقلق لعدم وجود خطة عمل وطنية خاصة بالطفل في الدولة الطرف
While noting with appreciation that treaties ratified by the State party acquire the force of domestic law, the Committee is concerned that the State party has not fully incorporated the Optional Protocol into its domestic legislation.
بينما تلاحظ اللجنة مع التقدير أن المعاهدات التي وقعت الدولة الطرف عليها تكتسب قوة القانون في تشريعاتها المحلية، فإنها تشعر بالقلق لأن الدولة الطرف لم تدمج البروتوكول الاختياري بالكامل في تشريعها المحلي
While noting with appreciation the establishment of the Community Rehabilitation Department in 2001, the Committee reiterates its serious concern at the low minimum legal age of criminal responsibility and the large number of children in detention.
تلاحظ اللجنة مع التقدير إنشاء الإدارة المعنية بإعادة التأهيل داخل المجتمعات في عام 2001، إلا أنها تعرب مرة أخرى عن بالغ قلقها إزاء الحد الأدنى المنخفض للسن القانونية للمسؤولية الجنائية والعدد الكبير للأطفال المحبوسين
Results: 408, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic