WILL BE EQUAL in Arabic translation

[wil biː 'iːkwəl]
[wil biː 'iːkwəl]
يساوي
ستكون مساوية
ستكون متساوية
ستساوي
will equal
is equal
worth
will equate
is going
is just going to be equal
متساوون
سيساوي
equal
worth
is going to be equal to
سوف يكون مساويا
سوف تكون مساوية

Examples of using Will be equal in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If I multiply that out, this will be equal to what.
اذا ضربت هذه، فك سيكون الحاصل
I know that you will be equal to your important mission.
وأعلم أنكم ستكونون عند مستوى مهمتكم الهامة
If you picked the wrong direction, your loss will be equal to the trade amount.
إذا اخترت الاتجاه الخطأ، فستكون خسارتك مساوية لمبلغ التداول
And then that will be equal to 7 plus 3, which is 10.
وهو ناتج 7+3=10
Subject to the sequence of the player gains when winning will be equal to the initial bet.
تخضع لسلسلة من المكاسب لاعب عند الفوز سوف يكون مساويا لرهان الأولي
Invoices for the two months will be equal, since the number of unique users has not changed.
ستكون فواتير الشهرين متساوية، لأن عدد المستخدمين الفريدين لم يتغير
The amount of the billing lines will be equal to the total"selling price inclusive taxes.".
المبلغ المحتسب لخطوط الفوترة سيكون مساوياً لإجمالي"سعر البيع شاملاً الضرائب
In other words, watermarked file's date will be equal to that of its original file's.
بمعنى آخر، سيكون تاريخ ملف العلامة المائية مساوياً لتاريخ الملف الأصلي
The replenishment of accounts and the withdrawal of means through Bitcoin the commission will be equal to 0%.
إعادة تعبئة الحسابات وسحب المال من خلال بيتكوين ستكون العمولة تساوي 0
When t is equal to a, y will be equal to y of a plus b minus a.
بشكل مختصر عندما t تعادل a, سيكون y معادلاً لــ y الخاص بــ a زائداً b ناقصاً a
From his individual tubes extend to consumers, so in all parts of the pressure will be equal to at home.
من له أنابيب الفردية تمديد للمستهلكين، وذلك في جميع أنحاء الضغط سيكون مساويا لفي المنزل
For example, a value of cos φ 0.8 and power 5 kVA value of labor power will be equal to.
على سبيل المثال، فإن قيمة كوس φ قيمة 0.8 و الطاقة 5 كيلو فولت أمبير من قوة العمل مساويا ل
If this condition is not met, the cancellation fee will be equal to 50% of the full amount of the course.
في حال عدم تحقيق هذا الشرط، فستكون رسوم الإلغاء ما يساوي 50% من المبلغ الكامل للدورة
If you go on the daily chart, the range will be equal to the distance from the high to low daily candle.
إذا ذهبت على الرسم البياني اليومي، ومجموعة سيكون مساويا للمسافة من الأعلى إلى شمعة يومية منخفضة
If any individual factor on the left side of the equation is equal to, the entire expression will be equal to.
إذا كان أي عامل فردي في الطرف الأيسر للمعادلة يساوي, فالتعبير بأكمله
The amount of the pension will be equal to that of an early retirement pension on rounds of age or length of service.
ويكون مقدار المعاش مساوياً لمعاش التقاعد المبكر لأسباب السن أو طول الخدمة
The maximum benefit available to you will be equal to the sum of level term benefit and the basic cover applied by you.
حيث ستكون أقصى فائدة لديك مساوية لمجموع من فوائد المدى التي قمت بتحديدها في الخطة والضمان الذي قمت بتطبيقه
If there is no Provider for this context above, the value argument will be equal to the defaultValue that was passed to createContext().
إن لم يكن هنالك مزود(Provider) لهذا السياق أعلاه، فسيكون الوسيط value مساويًا إلى القيمة defaultValue التي مُرِّرت إلى()createContext
The civil type certified thrust value will be equal to or less than the manufacturer '
وستكون قيمة الدسر المعتمدة للمحرك من النوع المدني مساوية للحد الأقصى للدسر الذي حددته الجهة الصانعة لنوع المحرك،
At the moment when your loss will be equal to that amount, the transaction will be closed automatically, even if you are not near a computer.
وفي اللحظة التي تتساوى فيها خسارتك مع تلك القيمة، يتم إغلاق المعاملة تلقائيًا، حتى إذا لم تكن قريبًا من جهاز كمبيوتر
Results: 2337, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic