Examples of using Will contribute in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
The interdependence between trade, finance, technology and investment and the impact of such interdependence on development will contribute to achieving coherence in global economic policy-making.
The subprogramme will contribute to the work of the Project Working Group on Knowledge-based Development under the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia.
The subprogramme will contribute to the development, extension and implementation of ECE policy recommendations, norms, standards, guidelines and tools on energy-related issues.
Implementation of the Regional Housing Programme will contribute to the permanent resolution of the refugee issue in Montenegro, with full monitoring and financial assistance from international partners.
S view, the promotion of the peacebuilding agenda in those countries will contribute not only to the creation of environments conducive to the attainment of durable peace
I hope that our consideration of the item will contribute to strengthening relations between the General Assembly and the Security Council so that together both bodies
We strongly hope that the adoption of the draft resolution before us by the General Assembly will contribute to a further significant strengthening of political will and collective energies to enhance the efforts to free the world of this scourge.
Moreover, the implementation of the core strategy will contribute not only to economic integration in the region as a whole, but also to a reduction in disparities and the prevention of the emergence of new dividing lines in Europe.
Participants will contribute to the completion of an original artwork by Mousawi, entitled Mother, Land, Love and Fear. Through creative writing and experimentation with drawing and painting, participants will add their own symbols to Mousawi's artwork.
The UNCTAD secretariat will contribute to technical cooperation programmes and activities in the area of trade with the objective of enhancing the participation of developing countries and countries undergoing the process of transition to a market economy in the international trading system.
I am confident that your able presidency will contribute to attaining our ultimate goal- adoption of the programme of work of the Conference on Disarmament, which will enable the resumption of the substantive work of this unique forum.
My country will contribute to the funds to assist the nine countries in that region and will mobilize additional resources to enable the Committee to assist the States of the Sahel in setting up their national plans.
The end result will contribute to a more effective overall response system, and countries and organizations will have a better
An arms trade treaty will contribute to reinforcing peace and security, regional stability and sustainable social and economic development, and promote transparency and accountability at the national level in transfers of conventional arms and related material.
where we can truly communicate with each other, and keep developing modern technologies that will contribute towards our society, as well as achieving a sustaintable green future for our only and one plannet Earth.
The Executive Directorate will contribute to the discussions on thematic and regional issues of relevance to the Committee ' s work by making presentations to the Committee on issues related to the implementation of resolution 1373(2001).
Moreover, UNEP will contribute to increasing equitable access to information for improved decision-making at the global, regional and national levels, in line with principle 10 of the Rio Declaration.
I will contribute to society.
The hydrogen will contribute one electron.