WILL NOT BRING in Arabic translation

[wil nɒt briŋ]
[wil nɒt briŋ]
لن تجلب
لن يحقق
لن يؤدي
لن تأتي
لن يعيد
لن يجعل
لن يقدم
لن يحققا
لن يجلبوا
لن يقود
لن يأتيا

Examples of using Will not bring in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Excessive discoloration of benefit will not bring.
الإفراط في تلون الفائدة لن تجلب
I will not bring him into camp.
انا لن أحضره إلى المخيّم
You will not bring him to school.
أنت سوف لَنْ تَجْلبَه للتَعَلّم
But measurement alone will not bring results.
ولكن القياس وحده لن يحقق النتائج المرجوة
I won't bring heroin.
لكن لن أحضر الهيرويين
I won't bring heroin.
ــ لن أحضر الهيرويين
But that won't bring balance.
لكن هذا لن يجلب التوازن
It won't bring him back.
هذا لن يعيد إبنك
The truth won't bring catastrophe.
الحقيقة لن تجلب الكوارث
I won't bring it again.
لن اجلبهم ابداً مره اخرى
It won't bring them back.
لن تُعيد الذيِن ماتوا
He won't bring the cops.
وقال انه لن تجلب رجال الشرطة
It won't bring her back.
انها لن نعيدها
It won't bring him back.
هذا لن يعيده لك
That won't bring him back.
هذا لن يقوم بإرجاعه
Anger won't bring him back.
الغضب لن يعيده إلينا
Instinct won't bring Ade justice.
وغريزة لا يحقق العدالة ADE
Money won't bring him back.
المال لن يعيده للحياة
It won't bring Esther back.
هذا لن يعيد إيستر إلى الحياة
This won't bring him back.
هذا لن يعيده ثانيه
Results: 2866, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic