WILL REPORT in Arabic translation

[wil ri'pɔːt]
[wil ri'pɔːt]
سوف يقدم تقريرا
بإبلاغ
reports
informed
notify
سوف الإبلاغ
سيبلغون
will reach
would report
سيتم الإبلاغ
سوف يبلغون
ستبلّغ
فسيبلغ

Examples of using Will report in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Within one year of being convened, the panels will report their conclusions, through the Secretariat, to the Parties.
وتقوم الأفرقة في غضون سنة من عقدها بإبلاغ الأطراف بالنتائج التي توصل إليها، وذلك من خلال الأمانة
Within one year of being convened, the panels will report their conclusions, through the Secretariat, to the Parties.
وتقوم الأفرقة، في غضون سنة واحدة من تشكيلها، بإبلاغ الأطراف، عن طريق الأمانة، باستنتاجاتها
The criminalization of irregular migration further limits victims ' access to justice and protection and decreases the likelihood that they will report abuse to authorities.
ويزيد تجريم الهجرة غير القانونية من تقييد إمكانية لجوء الضحايا إلى القضاء وحصولهم على الحماية ويقلص من احتمال قيامهم بإبلاغ السلطات بحالات سوء المعاملة
If the object enters no GPS area, it will report the last position tracked.
إذا كان الكائن يدخل أي منطقة غس، فإنه سيتم الإبلاغ عن الموقف الأخير تعقب
At 13:30 GMT Canada will report on Nonfarm Employment Change.
وفى الساعة 13:30 بتوقيت جرينتش ستنشر كندا تغييرا فى عدد العاملين فى القطاع غير الزراعى
The Secretariat will report on the activities proposed for implementation by the United Nations Programme in Public Administration
ستبلّغ الأمانة العامة عن الأنشطة التي يُقترَح أن ينفذها برنامج الأمم
In your new position, you will report to that supply closet to insure that no further cleaning equipment is stolen.
ستبلّغ في منصبك الجديد إلى خزانة المعدات تلك لتضمن بأن لا تسرق أي معدات تنظيف أخرى
Should any changes be reported in the audited accounts of the United Nations organizations and programmes executing projects funded by UNFPA, UNFPA will report on the changes to the General Assembly and to the UNDP/UNFPA Executive Board at subsequent sessions.
واذا جرى اﻹبﻻغ عن أية تغييرات في الحسابات المراجعة لمنظمات وبرامج اﻷمم المتحدة التي تنفذ مشاريع ممولة من الصندوق، فسيبلغ صندوق اﻷمم المتحدة للسكان هذه التغييرات الى الجمعية العامة والمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في دورتيهما الﻻحقتين
Should any changes be reported in the audited accounts of the United Nations organizations and programmes executing projects funded by UNFPA, UNFPA will report on the changes to the General Assembly and to the UNDP/UNFPA Executive Board at subsequent sessions.
وإذا جرى الإبلاغ عن أي تغييرات في الحسابات المراجعة لمنظمات وبرامج الأمم المتحدة التي تنفذ مشاريع ممولة من صندوق الأمم المتحدة للسكان، فسيبلغ الصندوق الجمعية العامة والمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان بهذه التغييرات في دورات لاحقة
Should any changes be reported in the audited accounts of the United Nations organizations and programmes executing projects funded by UNFPA, UNFPA will report on the changes to the General Assembly and to the UNDP/UNFPA Executive Board at subsequent sessions.
وإذا جرى اﻹبﻻغ عن أي تغييرات في الحسابات المراجعة لمنظمات وبرامج اﻷمم المتحدة التي تنفذ مشاريع ممولة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، فسيبلغ الصندوق هذه التغييرات إلى الجمعية العامة والمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/ صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في دورات ﻻحقة
I will report.
انني سأقدم تقريرا
I will report this.
سوف أُبلّغ عن هذا
I will report you.
سوف اُبلغ عنك
You will report this.
سوف يقدم تقريرا بذلك
I will report back.
انني سأقدم تقريرا
You will report to.
ستبلغين تقاريرك إلى
I will report to LaRoche.
وسأقدّم التقارير إلى(لاروش
I will report it myself.
سأبلغ عنه بنفسي
I will report you!
سأبلغ عنك!
I will report any changes.
سوف أبلغ عن أي تغييرات
Results: 49274, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic