WITHOUT FAIL in Arabic translation

[wið'aʊt feil]
[wið'aʊt feil]
دون أن تفشل
دون فشل
دون إخفاق
دون تفشل
بدون فشل
دون تقصير
دون تخاذل
دون أن يفشل
دون الفشل
دون تقاعس
دون إخفاقات
دون أن نفشل

Examples of using Without fail in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In your hand tomorrow without fail.
فى يدك غدا بدون إهمال
Free domain name with each of package and fast, powerful servers will keep all your web contents up and running without fail.
اسم نطاق مجاني مع كل من مجموعة وتكون سريعه، وخوادم قوية إبقاء على جميع محتويات الويب الخاص بك وتشغيلها دون أن تفشل
We need a stronger United Nations that will ensure that agreed international commitments and decisions are carried out without fail.
إننا بحاجة إلى أمم متحدة أقوى لتضمن تنفيذ الالتزامات والقرارات الدولية المتفق عليها ودون تقصير
Our fatherland which was divided by outside forces will be reunified without fail according to the intention and will of the great leader and respected General Kim Jong Il.
إن وطن آبائنا الذي قسمته قوى خارجية سيتوحد من جديد دون تقاعس وفقا لنوايا وإرادة القائد العظيم والجنرال المبجل كيم إيل سونغ
The Commission must decide which core rights specifically linked to alien status must be respected without fail during the expulsion process.
إن على اللجنة أن تقرر ماهية الحقوق الأساسية المرتبطة خاصة بوضع الشخص الأجنبي والتي يتعين احترامها دون تقصير أثناء عملية الطرد
At the very outset, let me reiterate that our Government will fulfil this commitment without fail.
ومنذ البداية، دعوني أكرر القول بأن حكومتنا ستنفذ هذا اﻻلتزام دون تقصير
pointed out that Turkey has managed to control the turbulence in the Turkish market by adhering to successful monetary policies and working without fail or hesitation to maintain the stable value of the Turkish lira.
تركيا استطاعت ضبط التقلبات الشديدة في السوق التركية بفضل الالتزام بالسياسات النقدية الناجحة والعمل دون تقاعس أو تردد للحفاظ على قيمة مستقرة لليرة التركية
Extract seeds without fail.
استخراج البذور دون فشل
Without fail, next week.
لو لم أرسب، الأسبوع المقبل
Weave lemur adaptations without fail.
نسج التعديلات يمور دون أن تفشل
Every day without fail.
كل يوم بلا إستثناء
Polyps should be removed without fail.
يجب إزالة الزوائد اللحمية دون أن تفشل
Perform without fail what you resolve.
أداء دون أن تفشل ما حل
Eleven years now without fail.
منذ أحد عشر عاما و دون أي انقطاع
Every Sunday, without fail.
كل أحد بدون توقف
I will return by evening without fail.
سأعود بحلول المساء ولن أفشل
You must come without fail.
يجب ان تاتى بدون استثناء
This must reach Madame Murray without fail.
يجب أن يصل هذا إلى المدام موري دون فشل
The desire to be fulfilled without fail.
الرغبة في أن تتحقق دون أن تفشل
We will keep singing without fail.
سوف نظل نغني من دون توقف
Results: 1270, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic