WORK IS ONGOING in Arabic translation

[w3ːk iz 'ɒngəʊiŋ]
[w3ːk iz 'ɒngəʊiŋ]
العمل مستمر
يجري العمل
تجري حاليا أعمال
العمل الجاري
العمل جارٍ
العمل متواصل

Examples of using Work is ongoing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Work is ongoing for proposed mechanism for agricultural property,
العمل جارٍ بالنسبة للآلية المقترحة فيما يخص الملكية الزراعية،
The General Assembly has established an Open Working Group, with 30 members, to develop those goals, and this work is ongoing.
وأنشأت الجمعية العامة فريقا عاملا مكونا من 30 عضوا لوضع تلك الأهداف، وهذا العمل جار
Work is ongoing in the IPSAS Task Force Team on how to capture such income under IPSAS.
والعمل جارٍ في إطار فرقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بشأن كيفية تسجيل تلك الإيرادات في إطار المعايير المذكورة
Work is ongoing in respect of training, raising awareness and developing guidelines and checklists, based on consultations across departments.
ويجري العمل حاليا في مجالات التدريب، والتوعية، ووضع المبادئ التوجيهية والقوائم المرجعية، استنادا إلى المشاورات مع مختلف الإدارات
(vi) Work is ongoing on the revision and improvement of an internal communication strategy relating to avian and human influenza(situation, prevention, preparedness).
Apos; 6' جاري العمل على تنقيح وتحسين استراتيجية اتصالات داخلية تتعلق بإنفلونزا الطيور والإنفلونزا البشرية(الحالة، والوقاية، والتأهب
As part of the Mexican Government ' s" New Labour Culture", work is ongoing on labour-law reform to help promote the training, participation and fair remuneration of workers.
وكجزء من" الثقافة العمالية الجديدة" للحكومة المكسيكية، يجري العمل على إصلاح قوانين العمل من أجل تعزيز التدريب والمشاركة والأجور المنصفة للعمال
Work is ongoing on joint training and development of a detailed operational protocol to enhance United Nations capacity to support field presences in post-conflict needs assessment exercises.
يجري العمل على تنفيذ التدريب المشترك وعلى وضع بروتوكول تشغيلي مفصّل لتعزيز قدرة الأمم المتحدة على دعم الحضور الميداني في عمليات تقييم الاحتياجات بعد انتهاء النزاع
Work is ongoing under the post-conflict needs assessment project for development of a detailed operational protocol.
يجري العمل ضمن مشروع تقييم الاحتياجات بعد انتهاء النزاع على وضع بروتوكول تشغيلي مفصّل
The required action has been taken, and work is ongoing as of 20 October 2002.
تم إجراء ما يلزم ولا يزال العمل جاري إلى تاريخه 20 تشرين الأول/أكتوبر 2002
However, work is ongoing and a standardized international indicator is may be announced in 2010.
غير أن العمل جار وقد يُعلن عن مؤشر دولي موحد في عام 2010
Country assessment work is ongoing in the African and Asian regions under the leadership of regional organizations(Asian Development Bank, African Development Bank, ESCAP and FAO regional statisticians for Africa and Asia).
وتجري حاليا أعمال التقييم القُطْري في منطقتي أفريقيا وآسيا تحت قيادة منظمات إقليمية(مصرف التنمية الآسيوي، ومصرف التنمية الأفريقي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، والإحصائيون الإقليميون التابعون لمنظمة الأغذية والزراعة لأفريقيا وآسيا
Work is ongoing in this regard.
والعمل جار في هذا السياق
Extensive work is ongoing and well documented.
هناك عمل شامل جار حاليا وهو موثق توثيقا جيدا
Work is ongoing to address remaining gaps.
ويجري العمل من أجل سد الثغرات المتبقية
Work is ongoing to implement comprehensive health insurance.
والعمل جار لتطبيق التأمين الصحي الشامل
Work is ongoing to review space standards at headquarters.
ويجري العمل لاستعراض معايير الأماكن في المقر
Work is ongoing in each of the three areas.
والعمل جار في كل مجال من المجالات الثلاثة
Work is ongoing to draft the KPC pension law.
ويجري العمل على وضع مشروع قانون المعاشات التقاعدية لفيلق حماية كوسوفو
To serve you better quality of R & D work is ongoing.
نحن نقدم خدمات جيدة لل بحث والتطوير والعمل جار
Work is ongoing on a career development framework for locally recruited staff.
ويجري العمل لوضع إطار للتطوير الوظيفي للموظفين المعينين محليا
Results: 3387, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic