ARE PURSUING in Bulgarian translation

[ɑːr pə'sjuːiŋ]
[ɑːr pə'sjuːiŋ]
преследват
pursue
chasing
persecute
haunt
after
follow
prosecute
hunt
in pursuit
се стремят
seek
strive
aspire
aim
are looking
try
want
shall endeavour
tend
are trying
провеждат
held
conducted
carried out
taking place
performed
run
underway
ongoing
undertaken
водят
lead
result
cause
bring
conducted
take
drive
guide
wage
fought
търсят
seek
looking for
search for
want
find
demand
browsing
упражняват
exercise
exert
practice
pursue
wield
practise
carry
се занимават
deal
are engaged
do
are involved
handle
are concerned
work
address
involved
do lug it
преследваме
pursue
we're chasing
after
prosecute
hunt
we're following
pursuit
we have chased
водим
lead
guide
we're taking
bring
are waging
fight
we are conducting
we will take
се стремим
strive
aim
seek
try
aspire
endeavour
endeavor
want
are committed
are looking

Examples of using Are pursuing in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You are pursuing your passions.
Вие следвате вашата страст.
We are pursuing micro switch innovation to meet the requirements of new electronic products.
Ние следваме микроключ иновации да отговарят на изискванията на нови електронни продукти.
We are pursuing every possible lead.
Ние следваме всеки възможен олово.
We are pursuing a fugitive.
Ние следваме беглец.
There are thousands at the present day who are pursuing a similar course.
Има хиляди в наши дни, които следват подобен курс.
In practice, we are pursuing a man.
На практика, ние следваме един човек.
stylish is what we are pursuing for.
стилен е това, което ние се преследва.
That's the strategy we're pursuing.".
Това е нашата стратегия, която ние следваме.
These are permanent directions we are pursuing.
Това са постоянни посоки, ние следваме.
That interplay is exactly what focused workout warriors are pursuing.
Че взаимодействието е точно това, което фокусира тренировка воини се преследва.
This is the policy we are pursuing.
Това е нашата стратегия, която ние следваме.
In implementing these policies, both central banks are pursuing domestic objectives mandated by their governing legislation.
С въвеждането на тези политики двете банки преследват свои собствени вътрешни цели, за които имат мандат.
This scholarship is designed for students with disabilities who are pursuing university degrees in the field of computer science at a university anywhere in the European Union.
Тази стипендия е предназначена за студенти с увреждания, които се стремят към висше образование в областта на компютърните науки в университет в Европейския съюз.
the Polish authorities are pursuing not only political objectives, but also economic ones.
полските власти преследват не само политически, но и икономически цели.
It's unclear what additional charges prosecutors are pursuing and how much of it pertains to the president personally.
Не е ясно обаче към какви допълнителни обвинения се стремят прокурорите и какво от тези неща се отнася лично до президента.
Japan and China are pursuing a strong and active industrial policy supported by leading edge products
Япония и Китай провеждат силна и активна промишлена политика, подкрепена от водещи продукти
Our closes friends must be those who are pursuing holiness because they will have an enormous affect upon our lives.
Нашите най-близки приятели трябва да бъдат тези които преследват святост, защото те ще имат огромно въздействие върху нашия живот.
European policymakers are pursuing economic populism,
европейските политици се стремят към икономически популизъм,
Today the socialists who are in power in most European countries are pursuing policies of dismantling the social security system,
Днес социалистите, които са на власт в повечето европейски държави, водят политика на социално разграждане, която унищожава именно всичко социалистическо,
In my opinion, the Hungarian MEPs are pursuing a very dangerous policy of pointedly
По мое мнение унгарските членове на ЕП провеждат много опасна политика на остро
Results: 178, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian