CASE BACK in Bulgarian translation

[keis bæk]
[keis bæk]
връща делото
case back
returned the case
върне делото
the case back
случая обратно
case back
делото обратно
case back
връщането на делото
the case back
кутията обратно
box back
the case back
да върнете случая

Examples of using Case back in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Refer the case back to the General Court for it to determine the claim for annulment, and.
Да върне делото на Общия съд, за да се произнесе по жалбата за отмяна, и.
Refer the case back to the General Court for it to determine the action for annulment, and.
Да върне делото на Общия съд, за да се произнесе по жалбата за отмяна, и.
Refer the case back to the General Court for a ruling on the second,
Да се върне делото на Общия съд, за да се произнесе по второто,
Refer the case back to the General Court for reassessment,
Да се върне делото на Общия съд за ново разглеждане,
Refer the case back to the General Court for a ruling on the other pleas in law of the action;
Да се върне делото за ново разглеждане от Общия съд, който да се произнесе по останалите основания на жалбата.
Refer the case back to the General Court for reconsideration of the pleas not already assessed, and.
Да върне делото на Общия съд за разглеждане на основанията, които не са били преценени, и.
refer the case back to the General Court.
при условията на евентуалност да върне делото на Общия съд.
Annul the judgment of the court of first instance and send the case back there to be reconsidered.
Анулира решението на съда от първа инстанция и да върне делото там за повторно разглеждане.
the proceedings so permits, or refer the case back to the General Court for judgment.
когато фазата на производството позволява това, или да върне делото на Общия съд за постановяване на решение.
make a final decision, refer the case back to the General Court; and.
доколкото Съдът не може да се произнесе окончателно, да върне делото на Общия съд; и.
refer the case back to the General Court;
при условията на евентуалност да върне делото на Общия съд.
But in some cases the court carrying out the review must quash the earlier judgment and send the case back to the lower court.
Но в някои случаи съдът трябва да отмени предишната присъда и да върне делото в съда от по-нисша инстанция.
(2) When reversing the judgment, the Supreme Administrative Court shall refer the case back to the competent court for re-examination by a different panel,
(2) Когато отмени решението, Върховният административен съд връща делото за ново разглеждане в надлежния съд от друг състав,
Where the prosecutor finds anything wrong in the way you examined the investigation materials and refers the case back to the investigating officer to correct the breach
Когато прокурорът установи нарушения при запознаването Ви с материалите по разследването и върне делото на разследващия за отстраняването им или ги отстрани сам, Вие имате право
reverse the judgment in whole or in part and shall refer the case back to the court of first instance for re-examination by a different panel as from the commencement of the court proceeding.
Върховният административен съд отменя решението изцяло или отчасти и връща делото на първоинстанционния съд за ново разглеждане от друг състав от началото на съдебното производство.
The Grand Board shall, without delay, refer the case back to the Board of Appeal to which it was originally allocated if it believes that the conditions for the original referral are not, or no longer, met.
Върховният съвет незабавно отнася делото обратно до съвета, на който първоначално е било възложено, ако смята че условията за отнасянето до него не са спазени.
overturned the Finanzgericht's judgment of 18 October 2001 and referred the case back to the Niedersächsisches Finanzgericht for a fresh hearing and decision.
който с решение от 18 ноември 2004 г. отменя решението на Finanzgericht от 18 октомври 2001 г. и връща делото за ново разглеждане на Niedersächsische Finanzgericht.
As four years have passed since the ruling, the Commission is now sending a last reminder letter of formal notice giving Italy two months to reply before referring the case back to Court, and urging for financial sanctions to be imposed.
Тъй като изминаха две години от решението, Комисията изпраща официално уведомително писмо до Гърция преди връщането на делото на Съда с искането за налагане на финансови санкции.
reversed the decision of the Vilniaus apygardos teismas and referred the case back to that court.
изменя решението на Vilniaus apygardos teismas и връща делото на последната юрисдикция.
Czech Republic), by judgment of 11 September 2012, set aside that order and referred the case back to the Vrchní soud v Praze(High Court, Prague).
Чешка република) отменя това определение с решение от 11 септември 2012 г. и връща делото за ново разглеждане на Vrchní soud v Praze(Висш съд Прага).
Results: 84, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian