CASE HERE in Bulgarian translation

[keis hiər]
[keis hiər]
случай тук
case here
случаят тук
case here
случая тук
case here
тук доказателства
дело тук

Examples of using Case here in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I am not making a case here for a“solemn” assembly each time the church meets.
Аз не привеждам тук доказателства за„тържествено“ събрание всеки път, когато се събираме.
So you begin working on one case here in reality, and then suddenly you begin working another case there in your dream.
Значи започваш да работиш по един случай тук в реалността, и тогава изведнъж започваш да работиш по друг в съня си.
The case here is simply that the European socialists,
Случаят тук е, че европейските социалисти,
In this case here scales of the big house- a ceiling
В този случай тук се съхраняват скали на голямата къща- таван
as was the case here, is also part of its focus, she said.
какъвто е случаят тук, също е част от фокуса си, каза тя.
It has slipped the chairman's mind that the police are investigating the case here at the town hall.
Изглежда председателят е пропуснал да отбележи, че полицията разследва случая тук в кметството.
there's no case here.
нямаме случай тук.
You expose wood to intense heat, such as the case here, and you get a spontaneous breakdown of the cellulose into charcoal.
Ако подложиш дърво на интензивно нагряване, какъвто е случаят тук, и ще получиш спонтанна разбивка на целулозата във дървени въглища.
But it is not very frequent that the owner changed his supersport car to another supercar and one such case here we have today. More>
Но това не е много чести, че собственикът да промени своя суперспортен автомобил на друг суперавтомобил и един такъв случай тук ние имаме днес. Още>
That will be the case here, and Leeds will leave with a point
Такъв ще е случаят тук и Лийдс ще си тръгне с точка
Some other little girl's gonna end up like our cold case here in Florida.
Някое друго малко момиченце, ще свърши като студен наш случай тук или във Флорида.
We have seen Billy Hope win fights in the past looking even more the worse for wear than is the case here.
Виждали сме Billy Hope победа бори в миналото търси още по-лошо за износване, отколкото е случаят тук.
undoubtedly this is the case here.
без съмнение това е случаят тук.
which is hardly the case here.
което едва ли е случаят тук.
broad mandate than has been the case here today.
по-широк мандат, отколкото беше случаят тук днес.
enjoy hot climates all year round- something which those of us who live in Astana know full well is not the case here.
граничат с морето и се наслаждават на горещ климат през цялата година- това, което онези от нас, които живеят в Астана, знаят добре, не е случаят тук.
number they're immediately inferior, but that's not quite the case here;
те са непосредствено низши, но това не е точно случая тук;
as was the case here.
както е случаят тук.
which was the case here- a very detailed assessment takes place which also takes account of labour market issues.
които са с над 50 млн. евро, какъвто е случаят тук- се извършва много подробна оценка, която отчита и проблемите на пазара на труда.
to be more precise,'RADKO' won a case here in the building of the European Court of Human Rights,
отказа по-точно за нея,"РАДКО” спечели дело тук в сградата на Европейския съд по правата на човека,
Results: 59, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian