DATA FORMATS in Bulgarian translation

['deitə 'fɔːmæts]
['deitə 'fɔːmæts]
формати на данни
data formats
формати на данните
data formats
форматите на данните
data formats
формат на данни
data format

Examples of using Data formats in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
add special effects and convert data formats.
да добавяте специални ефекти и да конвертирате формати за данни.
The program solves a wide range of issues usually associated with large-scale conversion of PST files to other data formats.
Програмата решава широк кръг от въпроси, свързани обикновено с големи преобразуване на PST файлове към други формати за данни.
delimited and mixed data formats, binary data; generation of DTD.
разграничена и смесени формати за данни, двоични данни;….
Due to the difference in data formats used by these programs
Поради разликата в формати на данни, използвани от тези програми
This justifies that such supported data formats, as well as the relevant protocols applicable to the transfer of data from air carriers should be adopted in accordance with the advisory procedure foreseen in Regulation(EU) No…….
Това оправдава защо тези поддържани формати на данни, както и съответните протоколи, приложими за предаването на данни от въздушните превозвачи, следва да се приемат в съответствие с процедурата по консултиране, предвидена в Регламент(ЕС) №….
And as the whole infrastructure is based on proprietary data formats, the user stays"trapped" in the need to continue using products from the same supplier, or to make the huge effort
И след като цялата инфраструктура е основана на утвърдени формати на данните, потребителят остава" притиснат" от нуждата да продължава да използува продукти от същия доставчик,
open standards for data exchange and supports diverse data formats, allowing it to easily increase the amount of information it will provide in the future.
отворени стандарти за обмен на данни и разнообразни формати на данни, което позволява в бъдеще МИС на Черно море да увеличи съдържанието на информацията, която предоставя.
as well as data formats used in its operation.
както и форматите на данните, използвани в нейното действие(работа).
Where standard data formats have been adopted pursuant to this Article, applications as well as requests for a scientific output, including a scientific opinion by the European Parliament, by the Commission and by the Member States, shall only be submitted in accordance with those standard data formats.
Ако съгласно настоящия член има приети стандартни формати на данните, заявленията и исканията за резултати от научна дейност, включително научно становище, от Европейския парламент, от Комисията и от държавите членки се представят само в съответствие с тези стандартни формати на данните.
Within one year from the date of the adoption of the common protocols and supported data formats referred to in paragraph 2, each Member State shall ensure that the necessary technical measures are adopted to be able to use those common protocols and data formats.
В срок от една година, считано от датата на приемането на общите протоколи и поддържаните формати на данни, посочени в параграф 2, всяка държава членка осигурява приемането на необходимите технически мерки, позволяващи използването на тези общи протоколи и формати на данни.
in an effective manner, standard data formats and software packages should be developed.
получени от Органа, се обработват ефективно, следва да бъде разработен стандартен формат на данни.
a confidential version of the information submitted in accordance with standard data formats, where they exist, pursuant to Article 39f.
поверителна версия на информацията, подадена в съответствие със стандартните формати на данните, когато има такива, съгласно член 39е.
adjustment of a list of accepted common protocols and supported data formats.
коригирането на списъка с приетите общи протоколи и поддържани формати на данни.
harmonised conditions for the implementation of Regulation(EC) No 178/2002 with regard to the adoption of standard data formats and software packages,
№ 178/2002 по отношение на приемането на стандартен формат на данни и софтуерни пакети,
The list of accepted common protocols and supported data formats shall be drawn up
Комисията съставя и, ако е необходимо, коригира списъка с приетите общи протоколи и поддържани формати на данни в съответствие с процедурата,
in an effective manner, standard data formats should be developed.
дейност се обработват ефективно, следва да бъде разработен стандартен формат на данни.
Each Member State shall ensure that the necessary technical measures are adopted to be able to use the common protocols and data formats within one year from the date the common protocols and supported data formats are adopted.
Всяка държава-членка осигурява приемане на необходимите технически мерки с оглед на това в рамките на една година от датата на приемане на общите протоколи и поддържаните формати на данни тези общи протоколи и формати на данни да могат да се използват.
In order to ensure uniform conditions for the implementation of Regulation(EC) No 178/2002 with regard to the adoption of standard data formats and software packages, implementing powers should be conferred on the Commission.
(42) За да се гарантират еднакви условия за изпълнение на Регламент(ЕО) № 178/2002 по отношение на приемането на общ план за обмяната на информация за риска и приемането на стандартен формат на данни, на Комисията следва да бъдат предоставени изпълнителни правомощия.
this Regulation shall be sent to the Commission, in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation(EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis.
се изпраща до Комисията в съответствие със стандартния формат на данните, ако има такъв съгласно член 39е от Регламент(ЕО) № 178/2002, който се прилага mutatis mutandis.
Article 4 shall be sent to the Commission, in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation(EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis.
се изпраща до Комисията в съответствие със стандартния формат на данните, ако има такъв съгласно член 39е от Регламент(ЕО) № 178/2002, който се прилага mutatis mutandis.
Results: 73, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian