DOES NOT CONTINUE in Bulgarian translation

[dəʊz nɒt kən'tinjuː]
[dəʊz nɒt kən'tinjuː]
не продължава
not last
does not continue
doesn't go
does not extend
will not continue
doesn't keep
never lasts
does not proceed
не продължи
didn't last
does not continue
is not continued
didn't take
no further
not go
не се задържа
does not stay
not last
is not retained
does not stagnate
didn't stick
he never stays
does not hold

Examples of using Does not continue in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it is therefore strange that the pattern does not continue behind the fence.
поради това е странно, че моделът не продължава зад оградата.
they will find they disappear just as fast when the cycle does not continue with base steroids like Testosterone,
намери настъпят бързи печалби, но те ще намерят те изчезват толкова бързо, когато цикълът не продължи с базови стероиди като тестостерон,
it is therefore strange that the pattern does not continue behind the fence.
поради това е странно, че моделът не продължава зад оградата.
the suspension of some MMA actions does not necessarily entail that capacity building does not continue in other forms(such as mixed teams of prosecutors working within EULEX executive capacity.).
спирането на прилагането на някои действия на ННС не означава непременно, че изграждането на капацитет не продължава под други форми(например смесени екипи на прокурорите, работещи в рамките на изпълнителните правомощия на EULEX.).
they will find they disappear just as fast when the cycle does not continue with base steroids like Testosterone,
те със сигурност ще намерите те си отиде също толкова бързо, когато цикълът не продължи с базови стероиди като тестостерон,
they will find they disappear just as fast when the cycle does not continue with base steroids like Testosterone, Nandrolone or Trenbolone.
но те ще открият, че си отиде също толкова бързо, когато цикълът не продължи с базови стероиди като тестостерон, нандролон или Trenbolone.
In so far as the sample does not ignite or does not continue burning after the burner has been extinguished,
Когато пробата не се възпламенява или не продължава да гори след изгасването на горелката, или когато пламъкът изгасва преди достигането до първата измервателна точка,
S6.13.2.6If the sample does not ignite or does not continue burning after the burner has been extinguished,
Ако образецът не се възпламени или не продължи да гори, след като огънят е загаснал, или пламъкът угасне,
If the sample does not ignite or does not continue burning after the burner has been extinguished,
Ако образецът не се възпламенява или не продължава да гори след изгасването на горелката, или ако пламъкът угасне, преди да е
If the sample does not ignite or does not continue burning after the burner has been extinguished, or the flame goes
Когато пробата не се възпламенява или не продължава да гори след изгасването на горелката, или когато пламъкът изгасва преди достигането до първата измервателна точка,
must be viewed as a figure of speech, for it does not continue to exist independently of the body,
трябва да се разглежда като символизъм в речта, понеже тя не продължава да съществува отделно от тялото,
be that Article 10(1) of Regulation No 2201/2003 does not continue to apply after the courts of the requested Member State have dismissed an application for the return of the child under the Hague Convention on International Child Abduction.
параграф 1 от Регламент № 2201/2003 не продължава да се прилага, след като съдилищата на замолената държава членка са отхвърлили искане за връщане на детето съгласно Хагската конвенция за международното отвличане на деца.
Too bad my learned colleague did not continue Article 53 that states.
Жалко, че моя уважаван колега не продължи, че член 53 гласи.
Did not continue the reforms started by Paul III.
Путин обаче не продължи реформите, започнати от Елцин.
Unfortunately this project did not continue.
За съжаление, Проектът не продължава.
These contractions do not continue for long;
Тези контракции не продължават дълго;
And when everything did not continue according to the usual scenario,
И когато всичко не продължи по обичайния сценарий,
This rise, however, doesn't continue beyond this point.
Този възход обаче не продължава и след тази точка.
When a pimple is open do not continue to rub or scrub it.
Когато една пъпка е отворена не продължават да трия или търкане нея.
If you experience any negative side effects, do not continue.
Ако имате някакви негативни странични ефекти- не продължи.
Results: 42, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian