DOES NOT CONTINUE in Greek translation

[dəʊz nɒt kən'tinjuː]
[dəʊz nɒt kən'tinjuː]
δεν συνεχίζει
i don't keep
i'm not going
δεν εξακολουθεί
δεν συνεχίζεται
i don't keep
i'm not going
δεν συνεχίσει
i don't keep
i'm not going
δεν εμμένει
μη συνέχιση

Examples of using Does not continue in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
the pasture with grass, where the pictogram does not continue, is situated a wire fence.
όπου το εικονόγραμμα δεν συνεχίσει, βρίσκεται μια περίφραξη. Συρματόπλεγμα λειτουργεί ως γείωση.
For it has been written:“Cursed is everyone who does not continue in all the things that have been written in the book of the Law, so as to do them.”.
Για αυτό έχει γραφτεί:«Επικατάρατος καθένας που δεν συνεχιστεί σε όλα τα πράγματα που έχουν γραφτεί στο βιβλίο του Νόμου, έτσι ώστε να κάνουμε τους.".
if the training does not continue.
εάν η εκπαίδευση δεν συνεχιστεί.
need to work together to ensure that this does not continue," said the actor.
πρέπει να εργαστούν από κοινού για να διασφαλίσουν ότι αυτό δεν θα συνεχιστεί», δήλωσε ο Di Caprio.
Even MM should continue to care for their hair so that hair loss does not continue.
Ακόμα και ΜΜ θα πρέπει να συνεχίσετε να νοιάζεστε για τα μαλλιά σας ώστε να μην συνεχιστεί η τριχόπτωση.
But the Government will still support the General as before with the hope that the civil war does not continue any longer in China.
Αλλά η κυβέρνηση θα υποστηρίξει τον Στρατηγό όπως και πριν με την ελπίδα ότι ο εμφύλιος πόλεμος δεν θα συνεχιστεί επί μακρόν στην Κίνα.
that this style of cooperation between the Commission and Parliament does not continue in future.
αυτό το είδος συνεργασίας μεταξύ της Επιτροπής και του Κοινοβουλίου δεν θα συνεχιστεί στο μέλλον.
must make efforts to ensure that its budget does not continue to run out of control
να καταβάλει προσπάθειες ώστε να διασφαλίσει ότι ο προϋπολογισμός της δεν θα συνεχίσει να είναι ανεξέλεγκτος
the organisation does not continue your lovely advice,
ο οργανισμός να μην συνεχίσει τις υπέροχες τις συμβουλές σας,
the now-time of struggles actualizes halted constellations of emancipation and does not continue on the paved roads of oppression and violence: the present becomes political.
Τώρα των αγώνων επικαιροποιεί παλιές ακινητοποιημένες στιγμές χειραφέτησης και δεν συνεχίζει τη διαδρομή του βαδίζοντας στα ήδη στρωμένα μονοπάτια της καταπίεσης και της βίας: Το παρόν γίνεται πολιτικό.
But traders' current order does not continue to inventory is not very helpful,
Αλλά η τρέχουσα σειρά των traders δεν συνεχίζει να αποθέματος δεν είναι πολύ χρήσιμη,
for it is written:‘Cursed is every one that does not continue in all the things written in the scroll of the Law in order to do them.'….
είναι γραμμένο:“Καταραμένος είναι όποιος δεν εμμένει σε όλα όσα είναι γραμμένα στο ρόλο του Νόμου για να τα εκτελεί”….
If the sample does not ignite or does not continue burning after the burner has been extinguished,
Στην περίπτωση που το δείγμα δεν αναφλέγεται ή δεν συνεχίζει να καίγεται μετά τη διακοπή της λειτουργίας του καυστήρα,
for example, does not continue for an indefinite period,
για παράδειγμα, δεν συνεχίζεται για αόριστο χρονικό διάστημα,
it is therefore strange that the pattern does not continue behind the fence.
είναι επομένως περίεργο ότι το σχέδιο δεν συνεχίζει πίσω από το φράχτη.
The euro could be in danger of disappearing within the next decade if France does not continue pushing economic reforms,
Το ευρώ θα μπορούσε να κινδυνεύσει με εξαφάνιση μέσα στην επόμενη δεκαετία, εάν η Γαλλία δεν συνεχίσει να πιέζει για οικονομικές μεταρρυθμίσεις,
the suspension of some MMA actions does not necessarily entail that capacity building does not continue in other forms(such as mixed teams of prosecutors working within EULEX executive capacity.).
η αναστολή ορισμένων δράσεων ΜΜΑ δεν συνεπάγεται αναγκαστικά ότι η δημιουργία ικανοτήτων δεν συνεχίζεται με άλλες μορφές(όπως η συνεργασία μικτών ομάδων εισαγγελέων στο εσωτερικό του εκτελεστικού μηχανισμού της EULEX).
most others- is to apply public sector reforms in a way that does not continue to undermine growth.”.
σε αρκετές ακόμη- είναι να εφαρμόσουν μεταρρυθμίσεις στο δημόσιο τομέα με έναν τρόπο που δεν συνεχίζει να υπονομεύει την ανάπτυξη.».
Trump threatened on Thursday to put a 25 percent tariff on cars coming from Mexico into the United States if Mexico does not continue to help Washington deal with the immigration and drug situation along the border.
Ο μεγιστάνας απείλησε χθες να επιβάλει δασμούς ύψους 25% στα οχήματα που εισάγονται από το Μεξικό στις ΗΠΑ, εάν η μεξικανική κυβέρνηση δεν συνεχίσει να βοηθάει την Ουάσιγκτον προκειμένου να αντιμετωπίσει τα θέματα της μετανάστευσης και των ναρκωτικών κατά μήκος των συνόρων.
It is vital that the international community does not abandon the people of Gaza, so that their highly precarious humanitarian situation does not continue to be a political factor of instability, tension and dissent.
Είναι ζωτικής σημασίας να μην εγκαταλείψει η διεθνής κοινότητα τους ανθρώπους της Γάζας προκειμένου να μη συνεχίσει η εξαιρετικά επισφαλής ανθρωπιστική τους κατάσταση να αποτελεί πολιτικό παράγοντα αστάθειας, έντασης και διαφωνίας.
Results: 58, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek