DOESN'T KNOW IT YET in Bulgarian translation

['dʌznt nəʊ it jet]
['dʌznt nəʊ it jet]
още не го знае
doesn't know it yet
doesn't even know it
не го знае все още
doesn't know it yet
все още не е разбрал това

Examples of using Doesn't know it yet in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He thinks them, but doesn't know it yet.
И той така мисли, но не го знае още.
Belle doesn't know it yet, but… she's pregnant.
Бел все още не знае, че е бременна.
Well, their poster child doesn't know it yet, but she's into me.
Добре, тяхното рекламно лице все още не знае това, но тя е срещу мен.
Dorie doesn't know it yet, but you won't be seeing much more of her.
Дори все още не знае, но вие няма да я видите повече.
And he doesn't know it yet, but he's my Secret Santa.
И той не знае това все още, но той е мой Secret Santa.
But she doesn't know it yet.
Но тя все още не знае това.
It's a date, he just doesn't know it yet.
Среща е, просто той още не знае това.
but the hero doesn't know it yet.
но героят още не знае това.
The warehouse supervisor doesn't know it yet, but he's about to get skewered by a forklift.
Ръководителят на склада още не го знае, но е напът да бъде прободен от мотокар.
And someone out there who doesn't know it yet will be getting the great gift that is you.
И някой някъде там, който не го знае все още, ще получи чудесен подарък, който си ти.
She doesn't know it yet, but this is the best day of her life.
Тя още не го знае, но това ще бъде последният ден в живота й.
Woody doesn't know it yet, but he's buying motion picture rights to both of my novels.
Уди още не го знае, но ще купи филмовите права за двете ми книги.
The problem is, is my boss doesn't know it yet, so I'm totally frustrated.
Проблема е че шефа ми не го знае все още, така че съм напълно обезсърчен.
To quote Eddie O'Connor of Ireland's Mainstream Renewable Power company,“Fossil fuels have lost… the rest of the world just doesn't know it yet.”.
Статията завършва с цитат на думите на Еди О'Конър, президент на Mainstream Renewable Power, ирландският производител на вятърни електроцентрали:„Изкопаемите горива изгубиха, просто останалият свят все още не е разбрал това„.
And someday, though he doesn't know it yet, my son will become a very rich man.
И някой ден въпреки, че той още не го знае моят син ще стане много богат мъж.
The truth is that older entrepreneurs are the“new normal”- the world just doesn't know it yet.
По-възрастните предприемачи са новият нормален- Но светът все още не го знае!
Presidential candidate Hillary Clinton doesn't know it yet, but she does not have the power to release such information.
Кандидатът за президент на САЩ Хилъри Клинтън„все още не знае със сигурност“, но тя няма правото да публикува такава информация.
Some… lucky person in Chile who doesn't know it yet is going to meet Gina Hamilton.
Някой… щастлив човек в Чили, който не знае това все още, ще срещне Джина Хамилтън.
before adding,“The rest of the world just doesn't know it yet.”.
просто останалият свят все още не е разбрал това„.
Devshree doesn't know it yet, but her father has been so impressed with her progress he's promised the Veerni Project he won't arrange a marriage for her unless she wants one.
Devshree не знае това все още, но баща й е бил толкова впечатлен от напредъка й, че е обещал на проекта Veerni той няма да се организира един брак за нея, освен ако тя иска едно.
Results: 50, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian