DOESN'T KNOW IT YET in Czech translation

['dʌznt nəʊ it jet]
['dʌznt nəʊ it jet]
to ještě neví
doesn't know it yet
to zatím netuší
to zatím neví
doesn't know yet

Examples of using Doesn't know it yet in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think so, but he doesn't know it yet.
Myslím, že jo, ale on o tom ještě neví.
And someone out there who doesn't know it yet will be getting the great gift that is you.
A někdo tam venku, kdo to ještě neví, dostane skvělý dar, kterým jsi ty..
Captain Henry here doesn't know it yet, but he's gonna be in charge of getting rid of those old,
Tady kapitán Henry to ještě neví, ale bude mít na starosti, jak se zbavit těch starých,
Linda doesn't know it yet, but she's letting me borrow her kids' Kinect for Deb's party.
Linda to ještě neví, ale půjčí mi své děti, pro Debiinu oslavu.
The warehouse supervisor doesn't know it yet, but he's about to get skewered by a forklift.
Vedoucí skladu to ještě neví, ale asi bude napíchnut na vysokozdvižný vozík.
The Library forever. Zelda doesn't know it yet, but what she just set in motion is going to change.
Zelda to ještě neví, ale to co právě rozjela, změní Knihovnu navždy.
He doesn't know it yet, but I have got a date with your old friend, Big Jim Colfax.
On to ještě neví, ale mám schůzku s vaším známým, Jimem Colfaxem.
Zelda doesn't know it yet, but what she just set in motion is going to change the Library forever.
Zelda to ještě neví, ale to co právě rozjela, změní Knihovnu navždy.
But I was the one that introduced Lisa to her new husband. She doesn't know it yet.
Ale to já jsem představil Lisu její novému manželovi. Ona to ještě neví.
And uncle Paul doesn't know it yet, but… someday I'm going to live by myself… and screw.
A, strýček Paul o tom ještě neví, chci bydlet sám a šukat.
Some… lucky person in Chile who doesn't know it yet is going to meet Gina Hamilton.
Nějaký… šťastlivec v Chile, který o tom ještě neví, potká Ginu Hamiltonovou.
And now Jim Matthews comes to the fore, though he doesn't know it yet.
A teď přijde do popředí zájmu Jim Matthews, i když o tom ještě neví.
In fact, they don't know it yet, but we're going to protect them.
Vlastně oni to ještě neví, ale my je ochráníme.
He don't know it yet.
On to ještě neví.
Just don't know it yet.
Jen to ještě neví.
She don't know it yet, but that's wifey right there.
Ona to ještě neví, bude mou.
Course he don't know it yet, but I'm real good at projects.
On to ještě neví, ale mám opravdu dobrý plán.
She don't know it yet.
Ona to ještě neví.
That he didn't know it yet.
Že on to ještě neví.
Cops don't know it, yet.
Poldové to ještě neví.
Results: 62, Time: 0.0826

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech