DOESN'T IT in Czech translation

['dʌznt it]
['dʌznt it]
ne
no
not
right
nope
nah
oh , no
no , no , no
to
it
you
ano
yes
yeah
okay
do
aye
OK
yep
viď
don't you
huh
aren't you
viďte
right
don't you
not it
žejo
right
huh
don't you
aren't you
dělá
does
makes
works
does he do
nemá n'že
doesn't it
vid
right
don't you
aren't you
have you
haven't you
tím
it
you
ten

Examples of using Doesn't it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That means"sunrise," doesn't it?
To znamená, že"slunce," Nemá N'že?
Everything with your dad makes you think a bit, doesn't it'?
Ty věci s tatínkem, nutí tě to trochu přemýšlet, že?
It reminds you of your mom's funeral, doesn't it?
Připomíná ti to pohřeb tvé matky, viď?
Smells terrific, doesn't it?
Voní krásně, žejo?
That means I'm dying, doesn't it?
To znamená, že umírám, že ano?
So this kind of means I'm getting a little better, doesn't it?
Takže tenhle způsob znamená, že se stávám trochu lepším, ne?
I mean, this really puts things in perspective, doesn't it?
Chci říct, tohle dělá věci perspektivními, víš?
It all starts out peacefully, doesn't it, Mr. Irwin?
Všechno to začíná pokojně, viďte, pane Irwine?
This really does stretch the limits of the term"hero," doesn't it?
To opravdu úsek hranice pojmu"hrdina," Nemá N'že?
Without your helmet you're getting everything. Unh! And it hurts doesn't it?
Bez helmy teď vnímáš všechno, a bolí to, že jo?
It always comes down to food with you, doesn't it?
S tebou to vždycky skončí u jídla, viď?
A part of him lives within me, doesn't it?
Část něho žije uvnitř mě, že ano?
Makes you feel alive, doesn't it?
Ale cítíš, že žiješ, vid'?
Well, this just calls for a toast, doesn't it?
No, tahle situace přímo volá po přípitku, žejo?
At least one team has to stay in the square, or doesn't it?
Aspoň jeden tým zůstane na náměstí, nebo ne?
Arvin, it troubles you, doesn't it?
Arvine, dělá Ti to problém, že?
Ring like that… burns a hole in your pocket, doesn't it?
Takový prsten… vypaluje vám díru v kapse, viďte?
It makes you feel better about stealing from your own blood, doesn't it?
Máš lepší pocit, když okrádáš vlastní krev, viď?
It feels like longer, doesn't it?
Je to jako již, Nemá N'že?
It hurts them when they die, doesn't it?
Když umřou, bolí je to, že?
Results: 811, Time: 0.1185

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech