DOESN'T KNOW IT in Czech translation

['dʌznt nəʊ it]
['dʌznt nəʊ it]
to neví
doesn't know
knows
doesn't
neuvědomuje si to
doesn't know it

Examples of using Doesn't know it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And a professional singer who's beautiful, but doesn't know it.
A profesionální zpěvačku, která je krásná, ale neví o tom?
Idea for novel-- woman who's married to a gay man and doesn't know it.
Nápad na knihu: žena, která si vzala gaye a neví o tom.
She's going through the same thing I am, but she doesn't know it.
Prochází si tím samým, jako já, ale ona o tom neví.
If it is, our friend in there doesn't know it.
Pokud je, tak tamten o tom neví.
When the game is lost and the loser doesn't know it.
Kdy hráč už prohrál, aniž by o tom věděl.
Maybe they do and Frame doesn't know it.
Možná existuje a Frameová o tom neví.
But he doesn't know it.
Ale on to netuší.
The man who needs it, doesn't know it.
Kdo to potřebuje, o tom neví.
Well, what if i did? she doesn't know it.
I kdyby? Ona o tom neví.
He's dead, but doesn't know it yet.
Je mrtvý, ale ještě o tom neví.
Vern doesn't know it, but that's only because Pancamo makes sure no one's gonna find the body.
Vern to neví, ale jen proto že Pancamo zařídil aby nikdo nenašel tělo.
Trey doesn't know it, but I heard my daddy saying it's been really tough this year.
Trey to neví, ale slyšela jsem tátu, jak říká, že tenhle rok je drsnej.
Like the rest of us. You're just a shark that doesn't know it's in the water.
Jste takový žralok, který je ve vodě spolu s námi, ale neuvědomuje si to.
He doesn't know it, but that's why I told him he must marry Eleanor.
On to neví, ale proto jsem mu nařídil, že si musí vzít Eleanoru.
You're just a shark that doesn't know it's in the water, like the rest of us.
Jste takový žralok, který je ve vodě spolu s námi, ale neuvědomuje si to.
And Vern doesn't know it, but… no one's gonna find the body. That's only because Pancamo makes sure.
Vern to neví, ale jen proto že Pancamo zařídil aby nikdo nenašel tělo.
say"my groom doesn't know it, but I'm going right now.
řekla:"Můj ženich to neví, ale právě teď mi uniká moč.
both the same guy, only she doesn't know it.
jste oba stejný chlapík, jen ona to neví.
but the viewer doesn't know it.
návštěvník veletrhu to neví.
He's surrounded by vultures who want to pick the flesh from his bones, but he doesn't know it.
Obklopují ho supi, co mu chtějí z kostí oklovat maso, ale on to neví.
Results: 83, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech