трябва да изпълни
must meetmust fulfilmust performmust fulfillhas to fulfillmust completeshould fulfillmust implementmust executehas to implement трябва да прилагат
must applyhave to applyshould applyshould implementshould administermust implementneed to implementneed to applyhave to implementmust use трябва да приложат
have to applymust implementhave to implementneed to implementmust enclosemust applymust enactmust attachshould administershould apply трябва да изпълняват
must performneed to performmust fulfilshould performhave to performmust fulfillmust meetmust carry outmust complyshould fulfill трябва да изпълнят
must meetmust fulfilmust fulfillmust completemust performhave to fulfilhave to fulfillhave to performhave to meetneed to fulfill трябва да изпълним
we must fulfillwe must fulfilwe need to performneed to accomplishwe must fillwe have to meethave to implementmust accomplishneed to implementwe need to fulfill трябва да въведат
should introducehave to introducemust introducemust enterneed to introducehave to set upshould implementmust putneed to implementhave to put in place
трябва да осъществят
must carry outmust executemust implementneed to implementhave to implement
трябва да реализират
must achieveneed to implementshould implementhave to implement
so persons involved in drafting the most important tasks the EU institutions have to implement on behalf of all Poles from feeling cheated.
да попречим стотината човека, изготвящи най-важните задачи, които институциите на ЕС трябва да осъществят от името на всички, да се чувстват измамени.Even if you have the right amount of calories every day, you still have to implement, and that goes for people who are overweight
Дори ако ядете правилното количество калории всеки ден ти все още трябва да се упражнява и че се отнася и за двата на хора с наднормено теглоthere will be an extra dimension that we will then have to implement, and it concerns the way in which we manage our rights policy.
на Съвета на Европа, ще има още едно измерение, което ще трябва да изпълним, и то се отнася до начина, по който управляваме нашата политика в областта на правата.with us writing laws that other people have to implement, such as the Civil Service in the UK, where we have
ние пишем закони, които други трябва да прилагат, като например държавната администрация на Обединеното кралство,if we fail to take into account the opinions of those who will have to implement this strategy, in other words, young people.
да си">останат просто празни думи, ако не съумеем да вземем предвид мненията на онези, които ще трябва да осъществят стратегията, с други думи, младите хора.the DSOs connected to its distribution system of the measures of the system defence plan that they have to implement on their respective installations,
свързани към неговата разпределителна система, за мерките от плана за защита на системата, които те трябва да изпълнят в техните съответни инсталации,the union about the role and functions that MoI have to implement and is based on the assumption that the main function of the Ministry of Interior and the main objective
той е свързан с обединение около ролята и функциите, които трябва да изпълнява МВР и е базиран на разбирането, че основната функция на МВР е полицейскаas for the purpose they have to implement everything agreed so far- the Six-Pack, the Treaty on Stability,
като за целта те трябва да приложат всичко договорено до момента за подсилване на икономическото управление- пакетът от 6,Delegations also have to implement a series of smaller projects funded from the horizontal thematic programmes16.(
г делегациите също така трябва да изпълняват редица по-малки проекти, финансирани от тематични програми на хоризонтален принцип16.DSOs connected to its distribution system of the measures of the restoration plan which they have to implement on their respective installations,
свързани към неговата разпределителна система, за мерките от плана за възстановяване, които те трябва да изпълнят в съответните си инсталации,Turkey has to implement the 72 pre-conditions agreed with the EU. Iran has to implement its commitments in good faith. The US is saying that Russia has to implement the Minsk agreements.
Той отново подчерта, че Русия трябва да изпълни споразуменията от Минск.He emphasised that our country has to implement a very important
Гостът подчерта, че страната ни трябва да изпълни много важен и отговорен планNevertheless, he has to implement the conditions of use
Въпреки това, той трябва да изпълни условията за употребаIt has to implement the European Charter for Regional
Тя трябва да приложи Европейската харта за регионалнитеArticle 3 of the FMA stipulates the tasks the EIF has to implement(see Box 2):
В член 3 на СФОУ се постановяват задачите, които ЕИФ трябва да изпълни(вж. каре 2):Kyiv has to implement"Minsk 2"
Украйна трябва да изпълни споразумението"Минск-2", дори ако Русия не го стори",Kyiv has to implement"Minsk 2" even if Russia does not, US Vice President
Освен това Украйна е подложена на силен натиск.„Украйна трябва да изпълни споразумението„Минск-2″, дори ако Русия не го стори“,Member States had to implement the rules in national legislation by 1 January 2018.
Държавите членки трябваше да транспонират правилата в националното си законодателство до 1 януари 2018 г.
Results: 40,
Time: 0.0818