IS IN CUSTODY in Bulgarian translation

[iz in 'kʌstədi]
[iz in 'kʌstədi]
е в ареста
is in custody
is in jail
is under arrest
is in prison
is imprisoned
have been detained
е задържан
was detained
was arrested
is being held
is in custody
was apprehended
has been held
was seized
has been imprisoned
was caught
is in detention
е арестуван
was arrested
got arrested
is in custody
was detained
in custody
was captured
he was imprisoned
was apprehended
was jailed
was convicted
е в затвора
's in jail
's in prison
is incarcerated
is behind bars
is imprisoned
is in custody
she's locked up
е задържана
was detained
was arrested
is being held
's in custody
has been held
is restrained
impounded
she was imprisoned
is withheld
is retained
е задържано
is arrested
is being detained
has been apprehended
is in custody
is restrained
is on hold
has been retained
той е задържан
he was arrested
he was detained
he is being held
he's in custody
he was jailed
he is accused
he was captured
he was seized
е заловен
was captured
was caught
has captured
was arrested
gets caught
was apprehended
is taken
has been seized
is trapped

Examples of using Is in custody in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Grace is in custody.
Грейс е задържана.
Person is in custody and of the circumstances which warrant his detention.
Лице е задържано, и за обстоятелствата, въз основа на които е задържано..
He is in custody for 30 days.
Той е задържан за 30 дни.
Cyrus has surrendered and is in custody.
Сайръс се предаде и е в ареста в момента.
Rossler is in custody.
Рослер е арестуван.
but the roll is in custody.
но ролцето е задържано.
The fugitive is in custody.
Беглецът е задържан.
Meaning the killer is in custody.
Значение на убиеца е в ареста.
Mr. Parks is in custody.
Г-н Паркс е арестуван.
Pierce is in custody.
Прайс е задържан.
the suspect is in custody.
Заподозреният е в ареста.
celebrity Jeopardy runner-up Sideshow Bob is in custody again.
извесният беглец: забавния Боб, е арестуван за пореден път.
Shane is in custody.
Шейн е задържан.
The suspect in the shooting is in custody.
Заподозреният за стрелбата е в ареста.
Authorities say the CyberVid Killer is in custody.
Според властите убиецът CyberVid е арестуван.
I say again… Mongoose is in custody.
Повтарям, Мангустата е задържан.
Yeah I do, the only problem he is in custody.
Да, но той е в ареста.
Witnesses believe at least one person is in custody.
Според свидетели, най-малко един човек е арестуван.
Marcus Greene is in custody.
Маркъс Грийн е задържан.
A suspect in the shooting is in custody.
Заподозреният за стрелбата е в ареста.
Results: 120, Time: 0.1017

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian