IS IN TROUBLE in Bulgarian translation

[iz in 'trʌbl]
[iz in 'trʌbl]
е в беда
is in trouble
is in distress
is in danger
is in hassle
is in need
е в опасност
is in danger
is at risk
is in jeopardy
is at stake
's in trouble
is in peril
is on the line
is threatened
is endangered
is under threat
е загазил
's in trouble
got in trouble
има проблеми
has problems
there are problems
has trouble
has issues
there's trouble
there are issues
's got problems
's got issues
has difficulty
е в затруднение
is in trouble
is in difficulty
is struggling
има неприятности
's in trouble
is having trouble
there's any trouble
get into trouble
са в беда
are in trouble
were in danger
are in distress
е застрашен
is threatened
is in danger
is at risk
is endangered
is under threat
is at stake
is in jeopardy
is affected
is in peril
is in trouble
са в опасност
be in danger
are at risk
are at stake
are in jeopardy
are in trouble
are in peril
be safe
are under threat
are endangered
е в опастност
is in danger
is in trouble
is at risk

Examples of using Is in trouble in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The UN is in trouble.
ООН е в затруднение.
Weiss is in trouble.
Уайс е в опасност.
If Amir is in trouble, she's the reason.
Ако Амир е в беда, тя е причината.
Sean is in trouble with the Kapu, a local surf gang.
Шон има проблеми с Капу, местна сърф банда.
Boss is in trouble.
(Sighs) Honestly, um… our new contractor seems to think our marriage is in trouble.
Честно. Изпълнителят ни изглежда мисли, че бракът ни е застрашен.
When someone else is in trouble.
Другите когато са в беда.
Carpentier is in trouble.
Карпентиър е загазил.
Mr. Kenneth is in trouble.
Г-н Кенет е в опасност.
UN Women is in trouble.
ООН е в затруднение.
Young girl is in trouble.
Младо момиче е в беда.
Or your child is in trouble at school.
Или детето ви има неприятности в училище.
Your son is in trouble.
Синът ви има проблеми.
Charlotte Bob is in trouble.
Шарлът Бобкетс" са в опасност.
You came because you feel like your marriage is in trouble.
Дойде, защото чувстваш, че бракът ти е застрашен.
Mr. Kenneth is in trouble, and he needs you.
Г-н Кенет е в опасност и има нужда от вас.
Chris is in trouble.
Крис е в опастност.
THE United Nations is in trouble.
ООН е в затруднение.
Chris is in trouble.
Крис е загазил.
If raymond is in trouble.
Ако Raymond е в беда.
Results: 586, Time: 0.0782

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian