NEED TO SEND in Bulgarian translation

[niːd tə send]
[niːd tə send]
трябва да изпратят
must send
have to send
should send
need to send
must submit
should submit
are required to send
have to submit
need to transmit
да се наложи да изпратим
need to send
having to send
нужда да изпращате
need to send
трябва да отправят
необходимостта от изпращане
the need to send
трябва да изпращат
have to send
must send
should send
need to send
are required to submit
трябва да изпратите
you need to send
you must send
you should send
you have to send
you must submit
you need to submit
you should submit
must be postmarked
it means sending
you gotta send
трябва да изпратим
we need to send
we should send
we must send
we have to send
we have got to send
we need to ship
we gotta send
we must give
трябва да изпрати
must send
should send
has to send
needs to send
must submit
shall be required to send
must forward
must ship
shall forward
shall send
да се наложи да изпратите
need to send
need to submit
be required to send

Examples of using Need to send in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Participating groups need to send 5 different pictures,
Участващите групи трябва да изпратят 5 различни снимки
Further, any future sanctions need to send a message that they will have an immediate short-term impact.
Освен това, всякакви бъдещи санкции трябва да отправят послание, че ще имат непосредствен краткосрочен ефект.
All other students need to send legally certified hard copies of their enrolment documents
Всички останали студенти трябва да изпратят законно заверени хартиени копия от документите си за записване
we may need to send some information from your registration with MOXIE to the service provider,
може да се наложи да изпратим на доставчика на услуги определена информация от вашата регистрация в SAP,
The European Parliament and the EU need to send a clear message to Pakistan
Европейският парламент и Европейският съюз трябва да отправят ясно послание към Пакистан
We're at a point in time when women need to send a clear message that this is over.
Намираме се във време, в което жените трябва да изпратят чисто послание, че това е приключило.
the competent authorities in the Member States need to send comprehensive, up-to-date,
изпълнява тази важна задача, държавите-членки трябва да изпращат на Европол пълна,
we may need to send some information from your FOCKE registration to the service provider,
може да се наложи да изпратим на доставчика на услуги определена информация от вашата регистрация в SAP,
After you have chosen the ally will need to send troops to war with older weapons that they can… 1.
След като сте избрали съюзник ще трябва да изпратят войски война с по-стари оръжия, които те могат да… 1 СПОНСОРИРАНИ ВРЪЗКИ.
can high into the air for hundreds of feet because they need to send powerful signals over very far distances.
които понякога се простират на стотици метри/ фута във въздуха, защото те трябва да изпращат мощни сигнали на дълги разстояния.
When you actually need to send the changes to someone else,
Когато трябва да изпратите промени на някой друг, git може да
We are at a point in time when women need to send a clear message that this is over, this way of treating women is over.
Намираме се във време, в което жените трябва да изпратят чисто послание, че това е приключило.
They drove up to the column, and you need to send the gun to the hose into the hole
Пътуваха до колоната, а вие трябва да изпратите пистолета към маркуча в дупката
We need to send an unequivocal message to this terrorist group that it can no longer engage in despicable actions with impunity.".
Ние трябва да изпратим недвусмислено послание към тази терористична организация, че тя повече не може да извършва недостойни постъпки, оставайки при това ненаказана”.
Applicants will then need to send their transcripts to WVU's Office of Admissions.
След това кандидатите ще трябва да изпратят своите преписи до офиса на WVU за приемане.
Just keep in mind that you need to send all your proper documents due to regulation before you put your request for money withdrawal.
Просто помнете, че вие трябва да изпратите всички необходими документи заради регулацията от ЕС преди да изискате теглене на средства.
We need to send a strong signal of support to the forces of reform
Ние трябва да изпратим силен сигнал на подкрепа към силите за реформи
I need to send a message to my partner to switch us back before certain… people catch up to him… me.
Аз трябва да изпрати съобщение до моя партньор Да ни върнете обратно, преди известно… Хора се изравнят с него.
higher who are interested in this service need to send an email to our Sales Department requesting the access keys to our FTP servers.
които са заинтересовани от тази услуга трябва да изпратят имейл до нашия Отдел продажби с искане за достъп до нашите FTP сървъри.
Salary: If your top-up was generated from your salary, you will need to send us copies of your payslips from the previous 3 months
Заплата: ако допълванията са генерирани от заплатата ви, ще трябва да ни изпратите копия от фишовете си за заплата от предходните 3 месеца
Results: 103, Time: 0.0847

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian