NEED TO SEND in Romanian translation

[niːd tə send]
[niːd tə send]
nevoie pentru a trimite
need to send
necesitatea de a trimite
trebuie să trimiți
necesar să trimiteți
trebui să trimiteţi
trebui să trimiteți
trebui să trimitem
necesar să trimiteţi

Examples of using Need to send in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sir, I can assure you there is absolutely no need to send Mr. MacArthur.
Domnule, vă asigur că nu este nevoie să-l trimiteţi pe dl. MacArthur.
No need to send any more hit men my way.
Nu e nevoie să trimită şi alţi asasini după mine.
Yes Need to send flowers to Ivonne.
Trebuie să-i trimită flori lui Ivonne.
Y-You need to send the police right now.
E nevoie să trimiteţi poliţia chiar acum.
Alexandria, but there's no need to send them there.
Alexandria, dar nu este nevoie să-i trimită acolo.
The European Parliament and the EU need to send a clear message to Pakistan
Parlamentul European și UE trebuie să trimită un mesaj clar către Pakistan
Cuando satellites need to send a picture to the land,
Cuando nevoie pentru a trimite o imagine la pământ, transmițătorul schimbă datele
We have everything we need to send her to prison till… she's as old as her victims were.
Avem tot ce ne trebuie să o trimită la închisoare până la… e la fel de vechi ca și victimele ei au fost.
Freelancers undergo a process of verification and need to send legal paper scans,
Freelancerii sunt supuși unui proces de verificare și trebuie să trimită scanări legale,
Features includes Print from any application, no need to send emails with attachments, fast and secure
Caracteristici includ Print din orice aplicație, nu este nevoie pentru a trimite e-mailuri cu fișiere atașate instalare rapidă
A self-publisher understands the need to send in copy fast with all areas filled out in the correct format.
O auto-editor înţelege necesitatea de a trimite rapid în copie, cu toate domeniile completat în formatul corect.
A communications satellite antenna reflectors need to send large TV
A comunicații prin satelit reflectoare de antene trebuie să trimită semnale TV de mare
If you frequently need to send a message to the same group of people, you can create a group.
Trimiterea unui mesaj către un grup Dacă este necesar să trimiteți frecvent un mesaj aceluiași grup de persoane, puteți crea un.
Means, no need to send emails to customers
Mijloace, nu este nevoie pentru a trimite email-uri pentru clienţii
In the presence of such phenomena urgently need to send a patient to the specialists:
În prezența unor astfel de fenomene de urgență trebuie să trimită un pacient specialiștilor:
If you want to delete your account data you will need to send us a request by writing
Dacă veți dori ștergeti datele contului dvs. de client, va fi necesar să ne trimiteți o solicitare în acest sens în scris
you will need to send a copy to the foreign worker you wish to hire.
va trebui să trimiteţi o copie a muncitorului străin vă doresc angajeze.
which states that you agree with the agreements of the site and need to send information about the game.
sunteți de acord cu acordurile de site-ul și nevoie pentru a trimite informații despre joc.
For example, you may need to send a welcome message, billing statements, grades,
De exemplu, poate fi necesar să trimiteţi mai multor destinatari simultan un mesaj de bun-venit,
the competent authorities in the Member States need to send comprehensive, up-to-date,
autorităţile competente din statele membre trebuie să trimită Europol informaţii cuprinzătoare,
Results: 101, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian