PRISONS in Bulgarian translation

['priznz]
['priznz]
затвори
prison
jail
imprisonment
penitentiary
shutter
confinement
incarceration
custody
detention
sentence
тъмници
dungeons
prisons
затворите
prison
jail
imprisonment
penitentiary
shutter
confinement
incarceration
custody
detention
sentence
затвора
prison
jail
imprisonment
penitentiary
shutter
confinement
incarceration
custody
detention
sentence
затвор
prison
jail
imprisonment
penitentiary
shutter
confinement
incarceration
custody
detention
sentence
тъмницата
dungeon
prison
jail
dark
gaol

Examples of using Prisons in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Your prisons couldn't hold Nate.
Затворите ви не могат да задържат Нейт.
Riots in at least 26 prisons in the country.
Бунтове в поне 26 затвора в страната.
In Canada there are currently no private prisons.
В Канада в момента няма частни затвори.
Inquiry in prisons examines the existing system.
Анкета в затворите проучва съществуващата система.
They are prisons, not hotels.
Това е затвор, а не хотел.
He's already broken out of two prisons.
Вече е избягал от два затвора.
Prisons for the poor, prisons for the rich.
Затвори за бедните, затвори за богатите.
Prisons simply cannot be giant academies of crime.
Затворите просто не могат да бъдат гигантски академии на престъпността.
One of the world's biggest prisons for women journalists.
Най-големият затвор за журналистки в света.
This happened before his entering in prisons.
Това стана, преди той да влезе в затвора.
There are currently no private prisons in the Netherlands.
Понастоящем в Нидерландия няма частни затвори.
The Bureau of Prisons called me yesterday.
От Бюрото по затворите ми се обадиха вчера.
Tuberculosis in Russian Prisons.
Пациенти с туберкулоза в руски затвор.
He runs three prisons.
Той ръководи три затвора.
There are currently no private prisons in Poland.
Понастоящем в Полша няма частни затвори.
Prisons are for bad people, not animals.
Затворите са за лошите хора, а не за животните.
We will not be closing down any prisons.
Няма да затворим никой затвор.
You know people get killed every day in prisons.
Знаеш ли, хора умират всеки ден в затвора.
It's worked in other prisons, Ray.- No.
Проработи в други затвори, Рей.
Yeah, Florida prisons are full of innocent men.
Да, затворите на Флорида са пълни с невинни хора.
Results: 3616, Time: 0.0668

Top dictionary queries

English - Bulgarian