PRISONS IN SPANISH TRANSLATION

['priznz]
['priznz]
prisiones
prison
imprisonment
jail
detention
custody
penitentiary
cárceles
jail
prison
imprisonment
jailhouse
slammer
penitentiary
lockup
penitenciario
prison
penitentiary
penal correction
detention
correction
carcelario
prison
detention
jail
centros
centre
center
downtown
central
middle
heart
facility
hub
core
school
prisión
prison
imprisonment
jail
detention
custody
penitentiary
penitenciaria
prison
penitentiary
penal correction
detention
correction
cárcel
jail
prison
imprisonment
jailhouse
slammer
penitentiary
lockup
penitenciarios
prison
penitentiary
penal correction
detention
correction
penitenciarias
prison
penitentiary
penal correction
detention
correction
carcelaria
prison
detention
jail
carcelarios
prison
detention
jail
carcelarias
prison
detention
jail

Examples of using Prisons in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For example, prisons in Sierra Leone have seen improved conditions as a result of a reconstruction
Por ejemplo, en Sierra Leona se mejoraron las condiciones carcelarias como resultado de un programa de reconstrucción y rehabilitación financiado por
The capacity of prisons is five-thousand five hundred(5,500)
La capacidad carcelaria es de 5.500 reclusos,
Lastly, the Office of the Attorney-General is preparing to begin construction of two new prisons, using modern methods,
Por último, queremos informarles que la Procuraduría General de la República se apresta a iniciar la construcción de dos nuevos recintos carcelarios utilizando métodos modernos,
The Government intends to build 11 new prisons during its remaining two and a half years of office.
El Gobierno tiene previsto construir 11 nuevas instalaciones carcelarias durante los dos años y medio restantes de su período.
In practice, the main problem is depreciation of the existing prisons and overcrowded situation in prisons although as compared to 1994-95 the situation has changed considerably for the better.
En la práctica, el problema principal es la degradación de las cárceles existentes y la superpoblación carcelaria, aunque en comparación con 19941995 la situación ha mejorado considerablemente.
recommended continued support for its application in all prisons.
continuara apoyando su vigencia para la totalidad de los recintos carcelarios.
On the question of overcrowding in prisons, the statistics obtained by the OHCHR Office indicate a substantial decline in the overall percentage.
En materia de hacinamiento en las instituciones carcelarias, las estadísticas recibidas por la Oficina en Colombia indican un descenso sustancial en el porcentaje general.
The Committee remains concerned about the striking overrepresentation of indigenous peoples in prisons as well as the percentage of indigenous deaths in custody.
Al Comité le sigue preocupando la desconcertante proporción excesiva de indígenas en la población carcelaria, así como el número de indígenas que mueren estando detenidos.
550 soles per month, which augments the risks of corruption inside and outside the prisons.
lo que agranda los riesgos de corrupción dentro y fuera de los recintos carcelarios.
Legal provisions in relation to the censorship of mail in prisons are set out under Article 63 of the Rules for the Government of Prisons, 1947.
El artículo 63 del Reglamento de prisiones de 1947 establece las normas relativas a la censura carcelaria de la correspondencia.
Undertrial and convicted juveniles who are not sent to a borstal institution are confined in a separate ward of adult facility prisons.
Los jóvenes presidiarios preventivos y condenados que no sean enviados a un correccional quedarán confinados en un pabellón separado de las instalaciones carcelarias para adultos.
chronic pattern of cruel, inhuman or degrading treatment of prisoners in prisons and police stations.
degradantes padecen las personas privadas de libertad en las instituciones carcelarias y en las dependencias policiales.
living conditions of prisons were incorporated by the relevant authorities.
las condiciones de vida carcelarias fueron aplicadas por las autoridades competentes.
medical care provided for prisoners in different prisons.
atención médica de los internos en distintas unidades carcelarias.
The prisons and police authorities, owing to inadequate funding, rarely implement such recommendations.
Debido a la falta de fondos, las autoridades carcelarias y de policía raras veces aplican dichas recomendaciones.
in others it was inflicted on detainees in prisons or police stations.
en otros afectó a personas privadas de libertad en instalaciones carcelarias o de policía.
To overcome mixing adults with juvenile offenders due to congestion, prisons authorities have turned penal blocks into accommodation cells for juvenile offenders; and.
Para evitar que los menores detenidos estén junto con los adultos, a causa del hacinamiento, las autoridades carcelarias han rehabilitado pabellones penitenciarios para transformarlos en celdas para menores delincuentes; y.
In fact, the establishment of an independent oversight body for prisons seems ill-suited to the Monegasque situation
De hecho, la creación de un órgano independiente de control de los centros penitenciarios parece inadecuada para la situación de Mónaco
Prisons must work within the parameters of their legitimate power,
En otras palabras, el funcionamiento de los establecimientos penitenciarios debe ajustarse a los parámetros de sus facultades legítimas,
Observers regularly visited prisons throughout the country to assess conditions,
Los observadores hicieron visitas periódicas a cárceles de todo el país para examinar las condiciones de éstas,
Results: 27223, Time: 0.0791

Top dictionary queries

English - Spanish