STARTED TO USE in Bulgarian translation

['stɑːtid tə juːs]
['stɑːtid tə juːs]
започват да използват
start using
began to use
began employing
are beginning to utilize
first used
have begun deploying
започнали да използват
started using
began to use
repurposed
started utilizing
started reusing
започна да използва
started using
began using
began utilizing
started utilizing
began deploying
започнаха да използват
began to use
started using
started utilizing
began to utilize
са започнали да употребяват
began to use
started to use
започва да използва
begins to use
started using
began utilizing
started utilizing
starts to apply
first used
започнах да използвам
i started using
i began to use
започнал да използва
began using
started using
започнаха да ползват
започва да прилага
begins to apply
starts to implement
is beginning to implement
starts applying
started to use

Examples of using Started to use in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The enemy command started to use tanks off the roads,” Marshal Konstantin Rokossovsky recalled in his memoirs.
Командването на врага започна да използва танкове извън пътищата", спомня си маршал Константин Рокосовски в мемоарите си.
City merchants also started to use the term to describe the long lines and shopping mayhem at their stores.
Градските търговци също започват да използват"Черния петък", за да опишат дългите опашки и лудостта по пазаруването в магазините си.
doctors in China have started to use in medicine and fruits of shisandra
лекарите в Китай са започнали да използват в медицината и плодовете на shisandra
The National Bank of Abu Dhabi started to use this technology to carry out some of its transactions,
Националната банка на Абу Даби например, започна да използва системата, за част от осъществяваните транзакции,
Finally, some trains in the UK started to use railway lines that receive their energy from solar panel farms for the first time in the world.
И накрая, някои влакове във Великобритания започнаха да използват железопътни линии, които получават енергията си от фермите за слънчеви панели за първи път в света.
In the middle of 20th century, blackjack pioneers started to use calculators- legal at the time.
В средата на 20ти век, първенците в играта блекджек започват да използват калкулатори, което е било законно по онова време.
more departments started to use cheaper and dedicated systems for specific purposes like process control
1970 все повече и повече отдели започнали да използват по-евтини и специални системи за специфични цели, като процеса на контрол
Recently the National Bank of Abu Dhabi started to use the technology for some of its transactions, specifically for cross-border transactions.
Националната банка на Абу Даби например, започна да използва системата, за част от осъществяваните транзакции, особено при международни разплащания.
Among the reasons why respondents started to use drugs the vast majority named curiosity- 38 persons(60%).
Сред причините, поради които респондентите са започнали да употребяват наркотици, преобладаващо мнозинство са посочили любопитство- 38 човека(60%).
Much later, everything for your home people started to use trees that have a number of advantages.
Много по-късно, всичко за вашия дом хора започнаха да използват дървета, които имат редица предимства.
authorities organizations took discover and started to use Berkeley's version of Unix instead of the official one distributed by AT&T.
компании и правителствени организации започват да използват версията на ОС от Бъркли вместо официалната версия, дистрибутирана от AT&T.
Over time, humans learned the best fuel for fire and started to use fire for making tools
С течение на времето хората научили най-доброто гориво за пожар и започнали да използват огън за производство на инструменти
Our companies started to use bypass routes via the Baltic states,
Нашите винопроизводители започнаха да ползват обходни маршрути през Прибалтийските държави,
After the warning, OneCoin ceased all activity in Bulgaria and started to use banks in foreign countries to handle wire transfers from participants.
След предупреждението OneCoin преустановява дейност в България и започна да използва банките в чужбина, за да извършва с банкови преводи от участниците.
About 10 years ago, beauty companies started to use caffeine as an ingredient in face products because of its incredible tightening effects.
Преди около 10 години козметичните компании започнаха да използват кофеин като съставка в продуктите за грижа за кожата, поради невероятния си ефект на издърпване и изглаждане.
more users have recently started to use it as an alternative to Chrome.
наскоро повече потребители са започнали да го използват като алтернатива на Chrome.
other researchers started to use it as references, the database was closed.
други изследователи започват да ги използват като препратки, базата данни се затваря.
Amazed that she became well, Vianna started to use this technique in her sessions with clients
Изумена от това, Ваяна започва да прилага тази техника на сеансите със своите клиенти
an official clinical diagnosis, people started to use the term since the 90's.
хората са започнали да използват термина от 90-те години насам.
Facebook is increasingly entering the profile of the average Bulgarian online user first started to use IT specialists, and gradually all others.
Facebook все повече навлиза в профила на средностатистическия българския онлайн потребител, първо започнаха да го ползват IT специалистите, а постепенно и всички други.
Results: 101, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian