Examples of using
The genetic code of
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
how did you manage to manipulate the genetic code of a human embryo?
просто искам да знам, как успяхте да манипулирате генетичния код на човешки ембрион?
Chinese scientists determined the genetic code ofthe virus and observed it.
учените в Китай определиха генетичния код на вируса.
the University of Massachusetts analysed the genetic code of nearly 2,000 Ebola virus samples.
Университета на Масачузетс са анализирали генетичния код на близо 2000 проби на вируса Ебола.
DNA damage which may lead to a permanent change in the genetic code ofthe cells.
Увреждане на ДНК- което може да доведе до трайна промяна в генетичния код на клетките;
Mapping the genetic code of fertilized eggs could double the success rate of IVF, researchers claim.
Картографиране на генетичния код на оплодените яйцеклетки може да удвои скоростта на успеха на ин витро зачеването, твърдят изследователи.
CRISPR editing is a process whereby scientists can rewrite the genetic code of an organism by cutting out
CRISPR редактирането е процес, при който учените могат ефективно да извършват корекции в генетичния код на организъм, като изрежат
CRISPR editing is a process whereby scientists can effectively rewrite the genetic code of an organism by cutting out
CRISPR редактирането е процес, при който учените могат ефективно да извършват корекции в генетичния код на организъм, като изрежат
British scientists claim that mutating the genetic code ofthe insects is actually a way of substituting for the use of chemical pesticides.
Британските учени твърдят, че промяната на генетичния код на насекомите е всъщност начин за заместване на пестицидите, които в Британия се използват за намаляване на маслиновите мухи.
Otherwise, there is a violation of both the genealogy and the genetic code of a particular family.
В противен случай има нарушение както на генеалогията, така и на генетичния код на дадено семейство.
based on the genetic code ofthe virus.
предположението им се базира на генетичния код на вируса.
A team of researchers in China published a report that claimed it was from snakes based on the genetic code ofthe virus.
Един от китайските изследователски екипи смята, че става думи за змии, като предположението им се базира на генетичния код на вируса.
Million to the New York Genome Center to map the genetic code of ALS patients.
Млн. долара са отпуснати Геномния център в Ню Йорк за създаване на карта на генетичния код на пациентите с ALS.
Harvard matched sequences of the human genome to the same regions ofthe genetic code of chimpanzees and several other primate species.
Харвард съвпадат последователности на човешкия геном със същите региони нагенетичния код на шимпанзетата и няколко други видове примати.
The fact that the blueprints for all living things are in the same language, the genetic code of DNA, is powerful evidence that they all evolved on a single tree of life.
Фактът, че строителните планове на всички живи същества са на един и същ език, генетичният код на ДНК, е ярко доказателство, че те всички са част от едно единствено дърво на живота.
Of course, with the help of ultrasound it is impossible to reliably judge the genetic code ofthe fetus- this figurative name was obtained by screening because it estimates the thickness of the collar space(cervical fold)- an important marker(indicator) of chromosomal pathology.
Разбира се, с помощта на ултразвук е невъзможно да се прецени надеждно генетичният код на плода- това фигуративно име бе получено чрез скрининг, тъй като той оценява дебелината на яката(цервикален гънки)- важен маркер(индикатор) за хромозомна патология.
Professor Chang says that"Sooner or later,""we have to accept the fact that all life on Earth carries the genetic code of our extraterrestrial cousins
Сигурно има и още неща в схемата… Рано или късно трябва да приемем невероятната идея, че всяка форма на живот на Земята носи генетичен код на своя извънземна братовчедка
sequence in human DNA(Junk DNA) has been identified as the genetic code of extraterrestrial life forms.
97- те процента некодирана ДНК- т. нар. отпадъчна ДНК е генетичен код на извънземни форми на живот.
They believe that the so-called 97% of non-coding sequences in the human DNA is nothing less than the genetic code of extraterrestrial life forms.
97- те процента некодирана ДНК- т. нар. отпадъчна ДНК е генетичен код на извънземни форми на живот.
Sooner or later… we have to accept the fact that all life on Earth carries the genetic code of our extraterrestrial cousins
Сигурно има и още неща в схемата… Рано или късно трябва да приемем невероятната идея, че всяка форма на живот на Земята носи генетичен код на своя извънземна братовчедка
They have absorbed the genetic codes of hundreds of species.
Те абсорбират генетичните кодове на стотици видове.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文