етичния кодекс
code of ethics
ethical code
moral code
ethic code
ethical codex кодекса на етиката
the code of ethics етичен кодекс
code of ethics
ethical code
moral code
ethic code
ethical codex code of ethics
Generally administer and oversee compliance with the Code of Ethics ; Наблюдава и контролира прилагането и спазването на Етичен кодекс ; Yours, mine, the code of ethics . Твоите, моите, на етичния кодекс . However, some of these, such as the code of ethics for judges, had not yet been adopted. Някои от тях обаче, като например Етичния кодекс за съдиите, все още не са приети. This study was conducted in accordance with the Code of Ethics of the World Medical Association(Declaration of Helsinki). Експериментът ще се проведе в съответствие с Етичния кодекс на Световната медицинска асоциация(Декларация от Хелзинки). The Code of Ethics governing the administrative liability of entities as a result of the commission of an offenseЕтичният кодекс , уреждащ административната отговорност на субектите в резултат на извършване на престъпление
They adopt the Code of Ethics of Bulgarian Media as their regulator Приемат за свой регулатив Етичния кодекс на българските медии The Code of Ethics defines the basic rulesЕтичният кодекс определя основните правилаThe examination of the violation of the code of ethics is done by the Ethics Commission.Контролът за спазване на нормите на настоящия Етичен кодекс се осъществява от Комисията по етика. The experiments were carried out in accordance with the Code of Ethics of the World Medical Association(Declaration of Helsinki).Експериментът ще се проведе в съответствие с Етичния кодекс на Световната медицинска асоциация(Декларация от Хелзинки). The Code of Ethics is a compilation of principlesЕтичният кодекс представлява компилация от принципи(a)The code of ethics is established in accordance with the bye laws of the Astral Healing foundation post graduate association. (А) етичен кодекс , е установен в съответствие с чао законите на Astral фондация Изцеление асоциация следдипломна квалификация. The study was carried out in accordance with The Code of Ethics of the World Medical Association(Declaration of Helsinki).Експериментът ще се проведе в съответствие с Етичния кодекс на Световната медицинска асоциация(Декларация от Хелзинки). The Code of Ethics influences positively the implementation of the corporate values in the daily operation of the group.Етичният кодекс влияе положително върху прилагането на корпоративните ценности в ежедневната работа на групата.violation of the terms of the code of ethics may lead to termination of membership of the foundation. нарушение на условията на етичен кодекс може да доведе до прекратяване на членството на фондацията. The goal of the Code of Ethics is to contribute to ongoing optimisation within EU project management.Целта на етичния кодекс е да допринесе за текущата оптимизация в управлението на европейски проекти. The Code of Ethics is a system of moralЕтичният кодекс представлява система от морално-етични нормиA disciplinary committee governing the code of ethics , practise and standards of the Astral Healing School and practitioners. Дисциплинарната комисия регулиращи етичен кодекс , практика и стандартите на Astral Изцеление училище и практици. The experiment conforms to The Code of Ethics of the World Medical Association(Declaration of Helsinki).Експериментът ще се проведе в съответствие с Етичния кодекс на Световната медицинска асоциация(Декларация от Хелзинки). As a warranty for this on my side, I use the Code of Ethics of the International Coach Federation(ICF), Като доказателство за това от моя страна служи Етичният кодекс на Международната коуч федерация(ICF), The aim of the Code of Ethics is to contribute to the ongoing optimisation of EU project management.Целта на етичния кодекс е да допринесе за текущата оптимизация в управлението на европейски проекти.
Display more examples
Results: 149 ,
Time: 0.061