TIME FRAMES in Bulgarian translation

[taim freimz]
[taim freimz]
времеви рамки
time frames
timeframes
time limit
timescales
timelines
срокове
deadlines
terms
periods
time limits
time
timelines
timeframes
dates
timetable
timing
сроковете
deadlines
terms
time limits
periods
timing
timelines
timeframes
timescales
time frames
dates
времевите рамки
time frames
timeframes
timelines
времева рамка
time frame
timeframe
timeline
time limit
timescale
time period
интервали от време
intervals
time intervals
time slots
periods of time
time frames

Examples of using Time frames in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
High degree of complexity of manufacturing, time frames for working with concrete Tree.
Висока степен на сложност на производството, времеви рамки за работа с бетон дърво.
The MT5 platform offers 21 time frames, while MT4 offers only 9 time frames.
Платформата MT5 предлага 21 времеви рамки, докато MT4 предлага само 9 времеви рамки.
You were to die within these time frames.
Трябва да умрете в този срок.
The most appropriate time frames for the MACD with standard(not optimized)
Най-подходящите времеви рамки за MACD със стандартни настройки(не оптимизирани)
requirements, time frames, and coursework varies, and there are scheduling
изисквания, срокове, както и лекционни курсове варира,
Here is my problem cut down in time frames and events/changes/ resets I have done with the phone.
Тук е проблемът ми да се съкрати във времеви рамки и събития/ промени/ нулирания, които направих с телефона.
Graphically display current trend for all time frames in one simple panel- indicator for MetaTrader 4.
Графично показване на текущата тенденция за всички срокове в една проста панел- индикатор за MetaTrader 4.
Indicators: In both time frames, RSI and DeM are close to their over-bought values,
Индикатори: И при двете времеви рамки RSI и DeM са близо до техните свръх купени стойности,
Displays how many opportunities are at each of the sales stages(Sales Funnel) or time frames(Sales Pipeline).
Показва колко възможности има на всеки един от етапите на продажби(фуния на продажбите) или интервали от време(канал за продажби).
Time frames, requirements, and prerequisites can range depending on the specific program
Срокове, изисквания и условия могат да варират в зависимост от конкретната програма
rarely for H1 time frames.
рядко за H1 времеви рамки.
to use the resources, the finance, we are setting time frames and distributing efforts in order to avoid duplication," he said.
да се определят сроковете и как да се разпределят усилията за да се избегне дублирането на дейности",- каза на пресконференцията американецът.
Different doctors have different time frames for patients to refrain from smoking before
Различните лекари определят различни срокове на пациентките за въздържане от пушене преди
it is possible to determine a price direction on various time frames.
е възможно да се определи посоката на цените в различни времеви рамки.
With regard to time frames, agri-environment objectives are to be attained at the end of the measure's application(5-or 7-year period),
По отношение на времевите рамки агроекологичните цели трябва да бъдат постигнати в края на прилагането на мерките(в срок от 5
For additional information regarding the procedures and time frames for receiving your travel documents,
За по-подробна информация за процедурите и сроковете за изпращане на документи за пътуване,
They can choose to trade shorter time frames such as one trading daily,
Те могат да изберат да търгуват по-кратки срокове, като например един търговски ден,
Respect of projects' initial time frames in conflict-affected countries is dependent on the situation in a fragile political context.
Спазването на първоначалната времева рамка за проектите в засегнати от конфликти страни зависи от ситуацията в един нестабилен политически контекст.
This good relationship particularly helped us to meet the time frames which is very difficult to achieve in projects of this magnitude,
Именно тази добра взаимовръзка ни помогна да спазим времевите рамки, което в проекти от такъв мащаб е трудно за постигане,
your time frames and give enough gaps in between the time frames so that the currencies can shift themselves.
да даде достатъчно пропуски в между сроковете, така че валутите могат да се преместят.
Results: 182, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian