AN ACTION-ORIENTED in Chinese translation

面向行动
以着重行动
导向
以行动为导向

Examples of using An action-oriented in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The concept of deliverables was intended to give an action-oriented character to the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries as compared with the past two Conferences.
交付概念的目的是赋予第三次联合国最不发达国家会议不同于过去两次会议的着重行动的性质。
He urged all Member States to contribute to making that Conference an action-oriented one, leading to a plan of action to promote the use of renewable energy sources for production.
他促请所有成员国致力于使该会议成为一次注重行动的会议,促成制定一项行动计划,促进可再生能源用于生产。
Despite the lack of a timetable, the fact remains that we have an action-oriented plan of implementation to be carried out by a global partnership of governments, private business and civil society.
尽管缺乏一个时间表,但事实仍然是,我们有一项面向行动的执行计划,即将通过政府、私营企业和民间社会之间的全球伙伴关系来执行。
The Committee also stresses that an action-oriented approach, overall consistency and transparency are essential for the efficiency of the Executive Directorate' s work on implementation of resolution 1373(2001).
委员会还强调,注重行动的方法、总体一致性和透明度对执行局关于执行第1373(2001)号决议的工作的效率而言至关重要。
One of the main outcomes of the meeting was the adoption of an action-oriented document, the Declaration of Salvador, in which participants committed themselves to a number of initiatives.
会议取得的主要成果之一是通过了一项注重行动的文件《萨尔瓦多宣言》,与会者在文件中承诺采取许多举措。
It establishes obligations not only for States but also for the United Nations, and provides an action-oriented framework for the implementation of norms at the national level.
它不仅规定了缔约国的义务,也规定了联合国的义务,并且为各项规范在国家一级的执行提供了面向行动的框架。
This marked the beginning of the second phase of the Alliance, with the development of an action-oriented implementation plan focusing on initiatives and projects in the areas of youth, media, education and migration.
这标志着该联盟进入第二阶段,并制定了注重行动的实施计划,侧重于青年、媒体、教育和移徙等领域的倡议和项目。
Against the backdrop of those broader questions, it should not be forgotten that the IPU is an action-oriented organization-- one that is constantly aware of people' s day-to-day needs.
在这些更广泛问题的背景下,不应该忘却议会联盟是面向行动的组织,它一贯意识到人民的日常需求。
These require an urgent response from the international community through an action-oriented strategy encompassing the appropriate institutional framework, appropriate decision-making mechanisms and the efficient implementation of our commitments.
这就迫切需要国际社会通过一项注重行动的战略作出反应,包括建立适当的机构框架、适当的决策机制和有效地执行我们的承诺。
We see the Sierra Leone conference as a problem-solving dialogue; we aspire to a conference that will build an action-oriented multilateral framework for meeting the challenges we face.
我们认为,塞拉利昂问题会议是一次解决问题的对话;我们希望举行一次为应对我们面临的挑战而建立注重行动的多边框架的会议。
I am confident that the Commission will come up with an action-oriented report on its activities that will help our constructive deliberations in advance of the 2010 NPT Review Conference and beyond.
我相信,该委员会将会提出一份面向行动的报告,介绍它的各种活动。此报告将有助于我们在不扩散条约2010年审议大会之前及其后进行建设性审议。
The ESCWA reform made an unquestionable contribution to becoming an action-oriented regional centre of excellence dedicated to developing the highest quality professional work through an efficient and effective work environment.
西亚经社会的改革无疑是有助于使其成为一个注重行动并致力于通过切实而高效的工作环境提供最高质量的专业工作的区域杰出中心的。
Reaffirming the necessity of ensuring that the Second World Assembly on Ageing will provide an action-oriented follow-up to the International Year of Older Persons, and recognizing the importance of an adequate preparatory process.
重申必须确保第二次老龄问题世界大会将为国际老年人年采取注重行动的后续行动并认识到充分开展筹备进程的重要性,.
And every page has a call to action with a noticeable button that asks people to“order now,” which also is an action-oriented verb.
而且,每一页都用显而易见的按钮号召用户行动,要求用户“现在预订”,这也是一个行动导向的动词。
In his report to the Conference, the Secretary-General of UNCTAD favours an action-oriented machinery that produces policy recommendations at the national, regional and global levels.
在贸发会议秘书长提交大会的报告中,主张贸发会议是一个在国家、区域和全球各级产生政策建议的注重行动的机制。
The secretariat should also take the initiative to organize meetings of an informal contact group of permanent missions in Geneva in order to ensure an action-oriented dialogue with Governments on disaster reduction.
秘书处还应主动组织日内瓦常驻代表团非正式接触小组会议,以确保与各国政府就减灾问题进行着重行动的对话。
Outline an action-oriented plan with each member's concrete policy commitments; and.
勾画出以行动为导向的计划,包括各成员国的具体政策建议;.
I encourage the Special Committee to work towards an action-oriented dialogue at all levels.
我鼓励特别委员会设法在各级进行着重行动的对话。
South-South cooperation strives for strengthened multilateralism in the promotion of an action-oriented approach to development challenges;
南南合作致力于加强多边主义,以面向行动的办法,迎接发展方面的挑战;.
My delegation looks forward to an action-oriented outcome at the end of this High-level Plenary Meeting.
我国代表团期待着在本次高级别全体会议结束时取得注重行动的结果。
Results: 1017, Time: 0.0343

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese